Susan 阿尔法医学英语 前天
中国翻译研究院搜集梳理了国内外关注度较高的疫情相关词汇,组织专家翻译并审定英文表达,形成600条抗击新冠肺炎疫情汉英对照词汇,供业界及相关人员参考使用。600词汇含理念举措,社会民生,医学词汇,专有词汇,合作抗疫五大类别,阿尔法医学英语特整理医学词汇部分,分享如下:
疾病/病毒名称
1. L型冠状病毒
L-type coronavirus
2. S型冠状病毒
S-type coronavirus
3. 病毒性肺炎
viral pneumonia
4. 不明原因肺炎
pneumonia of unknown etiology/cause
5. 肺炎
pneumonia
6. 高血压
hypertension; high blood pressure
7. 高致病性禽流感
highly pathogenic avian influenza (HPAI)
8. 冠状病毒
coronavirus
9. 呼吸道疾病(呼吸系统疾病)
respiratory diseases
10. 急性呼吸窘迫综合征
acute respiratory distress syndrome (ARDS)
11. 甲型H1N1流感
2009 H1N1 flu
12. 结膜炎
conjunctivitis; pink eye
13. 流感
influenza; flu
14. 糖尿病
diabetes; diabetes mellitus
15. 心血管病
cardiovascular disease
16. 新型冠状病毒肺炎
COVID-19
17. 宿疾、慢性病
chronic ailment; chronic disease
18. 严重急性呼吸道感染
severe acute respiratory infection (SARI)
19. 严重急性呼吸综合征(非典)
severe acute respiratory syndrome (SARS)
20. 中东呼吸综合征
Middle East respiratory syndrome (MERS)
传播途径、方式
1. 病毒携带者
virus carrier
2. 超级传播者
super spreader
3. 超长潜伏期
ultra-long incubation period
4. 传播方式
mode of transmission
5. 传染途径
route of transmission
6. 二级传播(继发性传播)
secondary transmission
7. 飞沫传播
droplet transmission
8. 粪口传播
fecal-oral transmission
9. 行走的传染源
mobile source of infection
10. 交叉感染
cross infection
11. 接触传播
contact transmission
12. 气溶胶传播
aerosol transmission
13. 潜伏期
incubation; latent period
14. 人传人
person-to-person/human-to-human transmission
15. 外源性感染
exogenous infection
16. 无症状的潜伏期
silent/asymptomatic incubation period
17. 无症状携带者
asymptomatic carrier
18. 医院/院内感染
nosocomial infection; hospital-acquired infection
19. 隐性感染
covert/silent/inapparent/subclinical infection
20. 职业暴露
occupational exposure
医疗救治
1. IgM抗体检测
IgM antibody test
2. 隔空诊疗
online diagnosis and treatment
3. 隔离治疗
to receive treatment in isolation
4. 核酸检测
nucleic acid testing (NAT)
5. 恢复期血浆治疗
convalescent plasma therapy
6. 监测体温
to monitor body temperature
7. 检测样本
test sample
8. 紧急救治
emergency treatment
9. 抗病毒治疗
antiviral therapy
10. 抗生素治疗
antibiotic therapy
11. 数字医疗服务
digital medical services
12. 四抗二平衡:
“四抗”,第一是抗病毒;第二是抗休克;第三是抗低氧血症;第四是抗继发感染。
combined use of anti-viral, anti-shock, anti-hypoxemia medication, and measures to prevent secondary infections
“二平衡”,即维持水电解质、酸碱平衡以及维持微生态平衡。
to maintain the water and electrolyte balance, acid-base balance and microecological balance
13. 随访和复诊
follow-up and subsequent visits
14. 体温检测
to take/check body temperature
15. 外科处置
surgical treatment
16. 心理疏导
psychological counseling
17. 修订诊断标准
revision of diagnostic criteria
18. 血清诊断
serodiagnosis
19. 医学观察
medical watch; medical observation
20. 在线问诊
online medical inquiries
21. 诊断
diagnosis
22. 诊断、治疗、追踪和筛查
diagnosis, treatment, tracing and screening
23. 智慧医疗
smart medical care
24. 中西医结合/中西医并用
combined use of TCM and Western medicine
25. 中医治疗
TCM (traditional Chinese medicine) therapy
医疗科研
1. 病毒分离
virus isolation
2. 动物试验
animal testing
3. 毒性试验
toxicity testing
4. 基因结构
genetic structure
5. 基因序列
genetic sequence
6. 加强病毒溯源和传播机理研究
to strengthen research on the origin and transmission mechanism of the virus
7. 临床前研究
preclinical research
8. 临床试验
clinical trials
9. 新型冠状病毒成功分离
successful isolation of a novel coronavirus
10. 疫苗
vaccine
11. 疫苗临床试验和上市使用
clinical trial and application of vaccines
12. 药品和疫苗研发
drug and vaccine development
13. 有效性和安全性研究
safety and efficacy studies
病理症状
1. 并发症状
complications
2. 病毒变异
virus variation
3. 病毒突变
virus mutation
4. 病理
pathology
5. 病原体
pathogen
6. 初发症状
incipient symptoms
7. 低氧血症
hypoxemia; low blood oxygen
8. 恶心想吐
nausea
9. 发热
fever
10. 乏力
fatigue
11. 肺脓肿
lung abscess
12. 腹泻
diarrhea
13. 感染性休克
septic shock
14. 干咳
dry cough
15. 呼吸急促(气促)
shortness of breath; panting
16. 呼吸困难
dyspnea; respiratory distress; breathing difficulties
17. 临床表现
clinical picture
18. 临床症状
clinical signs and symptoms
19. 上呼吸道感染
upper respiratory tract infection (URTI)
20. 双肺浸润性病灶
infiltration in both lungs
21. 头疼
headache
22. 纤维化
fibrosis
23. 心慌
palpitations
24. 胸闷
chest distress; chest oppression
25. 致病机理
pathogenesis
器具名称
1. N95口罩
N95 mask/respirator
2. 防护服
protective suit
3. 防雾霾口罩
anti-smog mask
4. 负压救护车
negative pressure ambulance
5. 含酒精的消毒液
alcohol-based disinfectant
6. 含酒精洗手液
alcohol-based hand rub/sanitizer
7. 红外体温测量仪
infrared thermometer
8. 呼吸机
ventilator; respirator
9. 护目镜
goggles
10. 抗菌洗手液
antibiotic hand sanitizer
11. 可重复使用口罩
reusable mask
12. 口罩
facemask; mask
13. 氢氧呼吸机
oxy-hydrogen breathing machine
14. 试剂盒
test kit
15. 体温检测热像仪
thermal imaging camera for temperature monitoring
16. 消毒湿巾
disinfectant/antiseptic wipes
17. 消毒液
disinfectant; antiseptic solution
18. 一次性手套
disposable gloves
19. 医用外科口罩
surgical mask
20. 诊断器具
diagnostic tool
药品名称
1. 法匹拉韦
favipiravir
2. 抗病毒药
antiviral drug
3. 可利霉素
carrimycin
4. 磷酸氯喹
chloroquine phosphate
5. 瑞德西韦
remdesivir
6. 特效药
specific medicine
7. 退烧药
febrifuge; antipyretic
8. 托珠单抗
tocilizumab
其他医学词汇
1. CT影像
computed tomography imaging
2. 病毒的蔓延
spread of a virus
3. 病死率(致死率)
case fatality rate; death rate
4. 出院
to be discharged from hospital
5. 传染性
transmissibility; infectivity
6. 创伤后应激障碍
post-traumatic stress disorder (PTSD)
7. 刺突蛋白
spike protein
8. 大流行病
pandemic
9. 动物源性病毒
zoonotic virus
10. 二代病例
second-generation cases
11. 发病
morbidity
12. 发病率
incidence rate
13. 发热病人
patients with fever; febrile patients; fever patients
14. 呼吸道
respiratory tract
15. 呼吸器官
respiratory organs
16. 基础性疾病
underlying medical conditions
17. 甲类传染病
Category A infectious diseases
18. 假阴性
false negative
19. 境外输入关联病例
cases resulting from virus carriers traveling from abroad; patients infected by virus carriers traveling from abroad
20. 聚集性疫情
outbreak in clusters
21. 抗体
antibody
22. 临床数据
clinical data
23. 临床诊断病例
clinically diagnosed cases
24. 流行病学
epidemiology
25. 流行病学史
historical epidemiology
26. 流行病学调查(流调)
epidemiological investigation
27. 密切接触者
close contact
28. 磨玻璃影
ground-glass opacities
29. 轻症患者
patients with mild symptoms
30. 确诊病例
confirmed cases
31. 散在病例/散发病例
sporadic cases
32. 神经系统
nervous system
33. 肾功能
renal function
34. 试剂
reagent
35. 收治率
patient admission rate
36. 输入性病例:
境外输入病例
infected arrivals from abroad;
来自国内其他城市或省份的输入病例
cases from other cities or provinces
37. 死亡率
mortality rate
38. 特定传染病
specific infectious disease
39. 特异性抗体
specific antibody
40. 体外膜肺氧合
ECMO (extracorporeal membrane oxygenation)
41. 同情用药
compassionate use of a drug (to use a drug not yet approved under the compassionate use program)
42. 无症状感染者
asymptomatic cases/infections; asymptomatic carriers
43. 消化系统
digestive system
44. 新冠病毒检测为阳性/阴性
to test positive/negative for the coronavirus
45. 宿主
host
46. 疑似病例
suspected cases
47. 乙类传染病
Category B infectious diseases
48. 易感人群
susceptible/vulnerable population
49. 疫情
epidemic; outbreak
50. 治愈率
recovery rate
51. 致病性
pathogenicity
52. 致病源
pathogen
53. 中间宿主
intermediate host
54. 重大动物疫病
major infectious animal diseases
55. 重症
severe cases
56. 重症患者
patients in severe or critical condition
57. 住院
to be hospitalized/be admitted to hospital
58. 转院
to transfer to another hospital
59. 综合性非药物性干预措施
comprehensive non-pharmaceutical interventions
获取完整版pdf文件,可转发本文至朋友圈截图发送至后台,小编将于24小时内将发送给大家!600个疫情相关汇总词汇,等你来领取哦!
来源:中国外文局
供稿:Susan
AlphaMedEnglish
供稿:Susan
编辑:西瓜籽
审核:TS
,