难道是要去屋顶取餐?nonono

有人去麦当劳吃饭,发现咖啡可以免费续杯,

那么当服务员说It's on the house!

where is the house什么意思(onthehouse跟)(1)

你的第一反应是啥?啊?上房了吗?

难道熊孩子这一天天的就知道上房揭瓦?

No!no!no!

(美国的常用俚语)店老板请客:It's on the house

我们回复也是cheers!(谢谢!)

这究竟是为什么?

where is the house什么意思(onthehouse跟)(2)

It’s on the house means the coffee shop will pay for it.I don’t need to pay,so it is free!

感谢服务员给予的免费的咖啡,很香、很浓、满满的温暖的免费续杯的咖啡!

It’s on the house直译的话帐算在这所房子上,就是指店家付帐的意思

,也就是give away something for free,免费提供。“It’s on the house ”不是“在房子上”!因为It's on...表示“把费用算在……的头上”。

where is the house什么意思(onthehouse跟)(3)

在这里拓展一下知识。的学习哈,其中,费用算在商家头上的日语表达是商家の頭に使う。

餐厅免费续杯,奖实物为何比现金幸福感更强,就餐者在就餐过程中,获得了比从前更多的净利。

,