原文:太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一反焉。河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。

原文结尾:操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。

胡编结尾一:(河曲智叟亡以应),心想:真的是夏虫不可语冰啊!

第一年,虽然往返一趟就需要一年,但孩子们跟着愚公干得很起劲,认为愚公太有思想了,很有远见;

第二年,孩子们有点泄气了,认为这样太不合适了,一年就干这么一个活,这样下去,吃饭都要成问题了。但愚公给孩子们说,把山搬走我们就有好生活了。

第三年,家里余粮没有了,愚公因为年龄大,不再上路运石头,在家里还可以吃上饭,可他的孩子只能在路上靠讨饭为生,于是有了想法:山就在那里,我们什么时候能够搬完?靠要饭怎能生存?辛辛苦苦一年,回到家一看,愚公也苍老了许多;可智叟一家却搬到汉水边上去了。

第四年······

胡编结尾二:(操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。)天帝被愚公的精神感动,于是告诉山神,让他帮助愚公。山神找到土地,两神一合计,共同做法,使太行山和王屋山地震,山崩地裂、墙倒屋塌,愚公一看,这里已经不再适合居住,便跟着智叟他们搬到了汉水边上。从此,愚公一家勤勤恳恳,很快,家业兴旺起来。

胡编结尾三:(操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。)天帝被愚公的精神感动,于是告诉山神,让他帮助愚公。山神找到愚公,告诉他,这样的干法是很没有意义的,教给愚公一家修建梯田,种植粮食,还教给愚公一家怎么储存水,怎么养殖家禽和家畜,教给愚公怎么用牛马帮助干农活。愚公一家从此生活稳定,没有了后顾之忧,也不再想着去移山了。

愚公移山寓言故事 胡编老故事愚公移山(1)

愚公移山寓言故事 胡编老故事愚公移山(2)

,