其实英语中表示不知道的表达方式多达四十种,它们大同小异,有的意思表达方式或意思简单明了,如“I have no idea”和“It's beyond me”等,有的则含糊不清或很容易让人误解,如“beat me/got me beat”或“who knows”等,例如:,接下来我们就来聊聊关于有时候不知道怎么表达?以下内容大家不妨参考一二希望能帮到您!

有时候不知道怎么表达(表达不知道还在用)

有时候不知道怎么表达

其实英语中表示不知道的表达方式多达四十种,它们大同小异,有的意思表达方式或意思简单明了,如“I have no idea”和“It's beyond me”等,有的则含糊不清或很容易让人误解,如“beat me/got me beat”或“who knows”等,例如:

A: What's the largest river in the world?

世界上最大的河流是什么?

B: You got me beat.

我不知道。

还有就是今天的主角 search me,相信十个人中有九个人都把它理解为“搜索我”,然而它实际还有“I don't know”的意思;这个习语在英语中非常的普遍,是一个情景用语,表示“我不知道”,用来回答任何直接的问题,例如:

A: How long has this milk been in the fridge?

这牛奶放在冰箱里多久了?

B: Search me. Check the expiration date.

我不知道。检查有效期。

A: Why did they do that?

他们为什么这样做?

B: Search me.

我不知道。

除了表示搜索具体的东西之外,search 还有“搜身,搜查”的意思,常用于搭配 search sb/sth (for sth) 中,通常这个动作是警察执行的,如常见的 strip search 或 strip-search,表示对怀疑非法携带毒品、武器等的人进行的脱衣搜查,例如:

The police searched her for concealed weapons.

警察搜查了她以寻找隐藏的武器。

因此我们不能忽略 search me 的字面意思“搜索我”,它确实是存在的,特别是用在祈使句中,因此不能生搬硬套,例如:

I swear I don't know where your keys are. Search me!

我发誓我不知道你的钥匙在哪里。搜索我!

以上例句的弦外之音就是,即使搜索我的身体,也找不到钥匙,因为它根本不在我身上;由此可见,我们要根据具体的上下文来判断 search me 的意思,当然在日常口语中,我们可以常用这个习语来表示自己“不知道”。

关注外语行天下,后期会更精彩。