今天是二月二“龙抬头”的日子
自古就有这样的说法:
二月二,龙抬头,大仓满,小仓流
可见,这一天
对中国人来说是非常重要的
那么问题来了“龙抬头”英语怎么说?
NO.1
“龙抬头”英语怎么说?
“龙抬头”其实是个节日
所以
“龙抬头”可以说
↓
Longtaitou Festival
维基百科上也是这么解释的
因为“龙抬头”是二月初二
所以
“龙抬头”还可以说
↓
Eryue'er Festival
这两种表达
小编个人还是比较喜欢的
毕竟是更贴近我们中国文化
那如果这么说,老外听不懂
可以这样解释
↓
Dragon Head-Raising Day
龙抬头
之前小编讲过,dragon在西方是恶龙
而我们的“龙”是吉祥的征兆
所以小编觉得
翻译为Long Head-Raising Day更合适
应景例句:
Longtaitou Festival is a traditional Chinese festival held on the second day of the second month of the Chinese calendar.
每年农历的二月初二是中国的传统节日——龙抬头。
中国人如此重视龙抬头这日子
那你知道龙抬头都有哪些习俗吗?
NO.2
“龙抬头”有哪些习俗?
首先
也是大家都知道的,就是
01
剪头发
↓
have a hair cut
据说,这一天理发
一是因为可以赶走霉运
going to the barber today can get rid of bad luck
二是因为一月剪头发会si舅舅
getting a haircut during the first month of the lunar calendar cause your uncle to die
(虽然这只是迷信~)
go to the barber 理发
get a haircut 剪头发
lunar calendar 阴历
02
吃面条
↓
eating noodles
二月二吃的不是面条
是“扶龙须”,寓意是:
顺顺溜溜一整年
being lucky the whole year
03
吃爆米花
↓
eating popcorns
据说,龙王为给民间降雨
触犯了天规被贬下界,玉帝规定:
除非金豆开花,不然龙王别想回天庭
The God of Rain can't go back to heaven unless the golden beans bloom
所以就有了炸爆米花的传统~
(这样金色的豆子不就开花了嘛~)
学英文光看不练, 哪行?
身边没有外国人,怎么办?
我们为你准备了免费外教课
和明星外教面对面
练就一口正宗的英腔美调~~
点击↓ ↓ ↓ 了解更多
专业资深老师 一对一分析你的英语学习问题
我们会尽快为你安排时间~
课程体验后另赠100元当当图书卡
,