Jennings Residence

BY

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(1)

Simone Haag

"I don't believe

architecture has to speak too much.

It should remain silent and

let nature in the guise of

sunlight and wind."

#BRIEF INTRO.

Melbourne

-

Jennings Residence位于墨尔本,

从野兽派和现代比利时建筑中汲取灵感,

通过几何形体的演绎,

砖、黑色金属和玻璃等材质的运用

建造了一个充满灵性的极简之家。

Jennings

Residence

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(2)

AGUSHI建筑事务所和WAI建筑事务所将陡峭的场地条件转化为设计机遇。他们将建筑第二层悬挑,最大限度地延展后方视野。该住宅地基位于一个沉重的悬挑体下,该悬挑体由丹麦砖块构成。

Turning the challenge of a steep site into an opportunity, AGUSHI Constructions and WAI cantilevered the first floor to maximise the expansive rear views. The glass-wrapped base of the house sits under a weighty, cantilevered mass clad in Danish bricks.

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(3)

从建筑外部看,一楼的结构非常轻盈,这使得砖砌体有漂浮之感。然而,在室内,入口的双高空间使得二楼独立成一白色砌块包裹着房子,犹如莹含珍珠的贝壳。

Externally, the ground floor appears very light in structure, which creates the perception that the brickwork is floating. Inside, however, the double-height void in the entrance turns this feeling of the first floor being a block to more like a shell enwrapping the home.

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(4)

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(5)

为了满足客户对住宅实用性及灵活性的需求,建筑师设计了三个多功能客厅:前部的一层是一个舒适的成人休闲区,后部是一个家庭共享生活空间,儿童活动区位于地下室。在这里,特色照明发挥了主要作用,充满戏剧性的垂饰和精致的烛台互为映衬,贯穿始终。

In response to the client’s request for a functional and flexible home, three multipurpose living rooms were created: a cosy adults’ retreat on the ground floor at the front, an informal shared living space at the rear and a third kids zone tucked into the basement. Feature lighting plays a starring role, with a combination of dramatic pendants and subtle sconces throughout.

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(6)

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(7)

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(8)

空间内,吸人眼球的单品包括餐桌上方的吊坠式顶灯,家庭共享空间的超大复古落地灯,以及入口处悬挂的垂圆形吊灯。自然光同样润色着空间,每处皆有景可赏。

Standout pieces include the Ball and Shade pendant in Circle over the dining table, an oversized vintage floor lamp in the informal living area and vertical pendant dangling in the entryway. Natural light was just as important though, and from every room there’s a view to the outdoors.

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(9)

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(10)

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(11)

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(12)

在房子的前面,Haag开辟了一个独立的空间,让房主能暂离生活纷扰,获得片刻安栖。她用一座厚重的大理石壁炉定义了整个空间,用冷静、中性、低调的欧洲元素组合出令人称叹的流行风格。

An invitation to serenity beckons from the front of the house, where Haag has created a separate space for the adults to withdraw from the chaos of family life. Defining the space with a heavy marble fireplace, she then responded to the call for ‘calm, neutral, understated European elements with unexpected pops.’

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(13)

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(14)

房主对软装的要求并不严苛,就这方面只提了一个要求——将黄色融入空间。Haag的解决方案是在地板上铺上一块饰有金黑连缀图案的大地毯。除此以外,这里还有许多来自澳大利亚艺术家的艺术品、陶艺和雕塑。

While the decorative brief wasn’t overly prescriptive, there was a request for yellow to be incorporated into the space, and Haag’s solution was a large gold and black patterned floor rug. Excerpt for that, there’s a slew of artwork, ceramics and sculptures from Australians artists.

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(15)

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(16)

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(17)

卧室,一方大理石与一黑色书几组合,形成一半开放式办公区。右后侧以一纱帘过滤刺眼阳光。棕灰调的配色幽静而深远,简约的陈设有助于舒缓心劳,休憩入睡。

In the bedroom, one block of marble is combined with a book table to create a half-open office area. A gauze curtain is used to filter the dazzling sunlight. The color matching of brown and gray tone is quiet and far-reaching, and the simple furnishings help to relieve mental fatigue.

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(18)

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(19)

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(20)

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(21)

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(22)

日系冷淡风颜色(不动声色的高级治愈)(23)

Simon Hagg说道:“我们虽然不知道室内设计行业的未来走向,但我们希望经由我们之手的房子能成为一个完整的艺术作品。为此,我们不断地与客户交流想法,产生了一些令人意想不到的愉快结果。”

Simon Hagg said, "We didn't have a vision for the interiors, but we knew that we wanted our house to feel a complete artwork. So we bounced ideas off with clients constantly, resulting in some unexpected and delightful results."

#Jennings Residence

,