一说到“加油”,想必大家的第一反应都是“Fighting!” 但“Fighting”这个表达
Native Speaker真的不这么说! 在Google里搜索fighting,出来的都是这些。。。
其实Fighting!是从韩国流传出来的,更有意思的是,韩语中并没有F这个音,所以就被韩国人说成了“怀挺”!
当然,更奇葩“Add oil”自然是来自我天朝人民的智慧啦~“加~油”嘛~ (滑稽脸)
那么,在英文中,“加油”真正地道的表达是怎样的呢?
Good luck 祝你好运- I have an interview tomorrow, I'm so nervous.
我明天有一个面试,好紧张
- Good luck. You can do it!
祝你好运,你可以的!
Break a leg 演出成功
You all look great in your costumes! Break a leg!
Blow them away 打败他们!Blow them away! You have a great voice!
加油!打败他们!你的声音很好听!
knock them dead 给他们好看!Don’t worry, knock them dead!
不用担心!给他们好看!
学习语言最重要的就是要举一反三,学以致用。大家对文章内容的喜爱就是小编更文的动力!欢迎大家在下方留言说出自己喜欢的话题和想了解的英语知识哦~~
大嘴外教免费试听报名(复制下方链接至浏览器打开):
https://jinshuju.net/f/O3eEQP
欲报从速~~~
,