从发现这未知病毒,基因测序,启动疫苗研发到限制交通乃至封城,只是经过了短短不到两个月时间,现在中国和全世界一起尽全力和这病毒赛跑,有的积极捐献医疗用品,有的派病毒专家来华提供技术协助,中央拨款110亿用于防疫控疫。武汉,你并不孤单,祈祷快快摆脱这个恶魔病毒的魔爪。
- 新型冠状病毒
the novel coronavirus:由于它是在2019年12月出现,所以简称2019-nCoV;novel有两个意思,“小说”和“新颖的”,这里可以替换成常见的new;coronavirus /kəˈrəʊnəˌvairəs/ 冠状病毒,是个大型病毒家族,里面有具外套膜的正链单股RNA,SARS就是其中一员。
virus:病毒,the flu virus 流感;go virus 迅速爆红,代表像病毒扩散一样,非常迅速,常用于网络上由于发布视频、照片甚至言论出现现象级的蹿红。
viral pneumonia:/njuːˈməʊnɪə/ 病毒性肺炎,新型冠状病毒可导致肺炎。
genome sequence:/ˈdʒiːnəʊm ˈsiːkw(ə)ns/ 基因测序
Science Alert, 29/01/2020
the deadly coronavirus outbreak:名词短语,致命的冠状病毒爆发
develop coronavirus vaccine: /ˈvaksiːn/ 研发冠状病毒疫苗
coronavirus detection kits:冠状病毒检测试剂
incubation period:/ɪŋkjʊˈbeɪʃ(ə)n/ 潜伏期
antivirus spray against the new coronavirus:抗新型冠状病毒喷剂,上海公共卫生临床中心已于1月26号研制出此喷剂,证明有效
- 抗疫措施
Financial Times
epidemic prevention and control:防疫控疫
combat the epidemic:抗疫
crack down on the trade of wild animals:严厉打击野生动物交易
People with any pneumonia-like symptoms are quarantined:疑似有肺炎症状的人被隔离
treat the growing patients infected by the new coronavirus:治疗正在增加的新型冠状病毒患者
donate surgical masks, safety goggles and protective suites:捐献医疗口罩,安全防护镜和防护服
Wuhan is in a lockdown:武汉封城
build several 1000-bed hospitals:建造1000以上床位的医院
People are blocked from travelling and encouraged to stay indoors:禁止百姓出行,鼓励待在家里
- 个人措施
wash your hands often with soap and water for at least 20 seconds:用肥皂和水洗手至少20秒
avoid touching your eyes, nose or mouth with unwashed hands:避免用没洗过的手触碰眼睛,鼻子和嘴
avoid close contact with people who are sick:避免和生病的人亲密接触
cover your mouth and nose with a tissue when you cough or sneeze:咳嗽或打喷嚏时用纸巾掩盖你的嘴和鼻子