少年时春风得意马蹄疾纯语录(清风典历未知生)(1)


【译文】

季路问服事鬼神的方法。孔子道:“活人还不能服侍,怎么能去服事鬼神呢?”季路又说:“我大胆地请问死是怎么回事?”孔子道:“生的道理还没有弄明白,怎么能够懂得死?”

——杨伯峻《论语译注》

【小识】

生死

在孔子的弟子中,季路是个直人,也是个粗人,在待人接物方面,他做并不是那么周到。他曾经瞧不起孔子的学说,也多次冒犯过孔子。是不是因为这个原因,孔子才没有正面回答他的问题,我们不敢妄加判断。

但季路对父母特别孝顺,排在“二十四孝”之首的“百里负米”说的就是他。是不是因为这个原因,孔子才这样反问他,我们也不敢妄加揣测。

对待活人,是谓事人;对待死人,是谓事“鬼”。显然,在孔子那里,活人永远比死人重要。同样,活着时的所作所为,是谓做人;死了以后的所作所为,是谓做“鬼”。孔子的生死观,其实就是这两句话:“未能事人,焉能事鬼”,不懂得尊重人,对“鬼”再尊重又有什么意义呢;“未知生,焉知死”,不知道如何做人,知道如何做“鬼”又有什么意义呢?

不论谁,活着就是人,死了就是“鬼”;不论谁,既要面对人,也要面对“鬼”。不论谁,曾经都是人,最终都是“鬼”;不论谁,先得面对人,后才面对“鬼”。这是现实,也是规律;这是常识问题,也是道德问题。

孔子的意思非常明确:如果你还能想到“事鬼”,你必须先想到如何“事人”;如果你还能想到“死”,你必须先想到“生”——待人,首先得把人当人看,尽管人无完人;活着,首先得活得像个人,尽管常常要在死亡线上挣扎。

(尚之)


少年时春风得意马蹄疾纯语录(清风典历未知生)(2)

白芷

白芷:根呈圆锥形,长10~20cm,直径2~2.5cm。表面灰棕色,气芳香,味辛、微苦。祛风湿,活血排脓,生肌止痛。用于头痛、牙痛、鼻渊、赤白带下、痈疽疮疡、皮肤瘙痒。主产浙江、四川、黑龙江、吉林、辽宁等地。


少年时春风得意马蹄疾纯语录(清风典历未知生)(3)

,