小猪佩奇英文版音频原文(第一季,第45集,Peppa.Pig.S01E45.Tidying.Up整理房间),现在小编就来说说关于小猪佩奇英语版第一季第44集?下面内容希望能帮助到你,我们来一起看看吧!

小猪佩奇英语版第一季第44集(小猪佩奇动画片的英文版音频)

小猪佩奇英语版第一季第44集

小猪佩奇英文版音频原文(第一季,第45集,Peppa.Pig.S01E45.Tidying.Up整理房间)

避免视频动画干扰,只保留纯净的音频英语聆听环境,培养儿童对英文的语感。不要错过孩子的学英语黄金期,没事儿就放听,“磨耳朵”正当时!

【中英文对话正文】

I'm Peppa Pig.This is my little brother, George.

我是佩奇。这是我的弟弟,乔治。

This is Mummy Pig.

这是我的妈妈。

And this is Daddy Pig.

这是我的爸爸。

Peppa pig.

小猪佩奇。

Tidying Up!

整理房间!

Peppa and George are in their bedroom playing with their toys.

佩奇和乔治在卧室里玩玩具。

George, let's play dollies and dinosaurs.

我们来玩玩偶和恐龙吧。

Grrrrr...

what is that? It looks like

a horrible monster!

这是什么东西呀?听上去像一头恐怖的怪兽!

Dine-saw! Grrr!

恐龙!Grrr!

Arrrgh! It's a dinosaur!

Help! Help!

啊!是一头恐龙!救命啊!救命啊!

Raarrr!

Arrrgh! Help! Help!

啊!救命啊!救命啊!

Raarrr!

Daddy Pig is in the sitting room,

reading his newspaper.

猪爸爸在客厅里看报纸。

Mummy Pig is reading her book.

猪妈妈在看书。

Raarrr!

Arrrgh! Help! Help!

啊!救命啊!救命啊!

What are they doing?

他们俩个人在干什么?

Arrrgh! Help! Help!

啊!救命啊!救命啊!

Grrr!

Peppa, George,What's going on?

佩奇,乔治,发生什么事了?

Raaaaa...

Arrgh...

What's all this noise?

这是什么声音?

Wooooah! Heeelp!

Wooooah!救-命啊!

What on earth is going on?

到底发生什么事情了?

What a lot of noise!

怎么这么吵?

And look at all this mess on the floor!

你们看看地上怎么这么乱啊?

Someone could trip over and hurt themselves.

一不小心就会被绊倒,受伤的。

Someone did trip over

and hurt themselves!

确实已经有人绊倒,受伤了。

Oh, dear! Poor Daddy Pig.

哦,糟糕!可怜的猪爸爸。

Come on, children,

let's do a bit of tidying up.

来吧,孩子们,我们来整理一下房间。

But Mummy,

但是妈妈,

we're playing dollies

and dinosaurs.

我们现在在玩玩偶和恐龙呢。

You can play again

when you've tidied up.

你整理干净后可以再玩。

But it's all George's mess.

可是这些都是乔治弄乱的。

Is it really?

是这样吗?

So this must be one of

George's lovely dresses?

那这条肯定是乔治的漂亮裙子了?

No.

不是。

Well, maybe some of the messes is mine.

好吧,可能有一些是我弄乱的。

Right! I'll help George tidy

好的!我来帮乔治整理

and Mummy Pig can help Peppa.

妈妈帮佩奇整理。

We can have a race. Girls against boys!

我们来个比赛吧。女生对男生。

Good idea! Let's see

who can tidy up first.

好主意!让我们来看看谁先整理完。

Ready, steady, go!

准备,好的,开始!

We're winning!

我们要赢了!

No, you're not!

不,你们是赢不了的!

There! Oh! what's this?

放这里。哦!这是什么?

Teddy! I've been looking for you.

是泰迪!我正在找你。

Quick, Peppa! Put Teddy in your toy basket.

快点,佩奇!把泰迪放进你的玩具篮里。

There! Now these books. Lovely!

好啦!现在该整理书了。这样就好了!

What do we have here?

瞧,我们找到了什么?

Dine-saw!

恐龙!

That's right!It's a dinosaur book.

没错!是一本恐龙故事书。

It's George's pop-up dinosaur book.

这本是乔治的立体(弹起插画)恐龙书。

Oh!

This is a tyrannosaurus rex.

这是一头霸王龙。

Tyrannosaurus rex.

霸王龙。

That's right!

说得对!

Oh! This is a brontosaurus.

哦!这是一头雷龙。

Brontosaurus.

雷龙。

Yes.And this is a triceratops.

对。还有这头叫三角龙。

Try-cy-tops.

三角龙。

Well done, George.

念得好,乔治。

George loves dinosaurs.

乔治最喜欢恐龙了。

Daddy, George, you've stopped tidying up!

爸爸,乔治,你们怎么停下来不整理了?

You'll lose the race!

你们要输掉比赛了!

Oh, yes, the race!

哦,对的,还有比赛!

Come on, George, put this back on the bookshelf.

快点,乔治,把书放回书架。

Daddy, you're very slow at tidying up.

爸爸,你们整理得实在太慢了。

Mummy and I are going to win.

妈妈和我要赢了。

No! we're going to win!

不会的!我们会赢的!

We win!

我们赢了!

No! We win!

不!是我们赢了!

We all win. Look how tidy the room is.

我们都赢了。看看房间现在有多干净!

Hurray!

好棒!

What a tidy room!

房间很整洁!

Well done, everyone.

大家做得不错.

Mummy, now that we've tidied our room,

妈妈,现在我们把房间整理干净了,

can we play dollies and dinosaurs again?

是不是可以继续玩玩偶和恐龙了?

Yes, you can carry on with your game now.

是的,你们现在可以继续玩游戏了。

Yippee!

太棒了!

Where are my dolls? Where is Mr. Dinosaur?

我的玩偶呢?你的恐龙先生呢?

Here they are!

在这里呢!

Grrr! Dine-saw!

Grrr! 恐龙!

Arrgh! It's a dinosaur!

啊!恐龙来了!

Help! Help!

救命!救命!

Oh, dear, Grrr!

哦,糟糕, Grrr!

The room is untidy again.

房间又乱了!

Oh!

Oh!

Well, at least it was tidy for a bit.

好吧,至少干净了那么一少会。

I'm Peppa Pig.

This is my little brother, George.

我是小猪佩奇。这是我的弟弟,乔治。

tag:#儿童英语#、#英语听力#、#音频#、#小猪佩奇#、#英语语感#、#英语环境#、#磨耳朵#、#mp3#