今天孩子放学回家,带回了学校发的小学生古诗单带拼音的打印版,我看到了这首耳熟能详的《出塞》,标题《出塞》标注的是一声sāi, 但使龙城飞将在标注的是一声jiāng,如下图

但使龙城飞将在龙城是什么意思(但使龙城飞将在)(1)

我以为自己记错了,问了好几个同事朋友,大家都记得应该都是四声,“塞”当然指的是塞在,边关的意思,昭君出塞也是读的四声sài.但使龙城飞将在的“将”,印象中应该是将领,大将的意思,当它读一声将时,意思就变成了将来,将近,将要的意思,还有一个意思,就是将军,而后我又百度一下,发现结果居然也有好几个版本,这个是百度的结果

但使龙城飞将在龙城是什么意思(但使龙城飞将在)(2)

为什么学校发的会标注的不一样呢?我又找了几个,居然真发现了和学校发的相同标注的,这个显示的是小升初网的部分截图,诗里的“将”到底指的是大将李广,还是飞将军李广的意思呢?

但使龙城飞将在龙城是什么意思(但使龙城飞将在)(3)

在另一网页,同样发现了标题的一声标注,如下图

但使龙城飞将在龙城是什么意思(但使龙城飞将在)(4)

这下是真糊涂了,在家长群里说明了问题,没有人愿意回复,可能是对老师有所顾忌吧!毕竟这种问题谁都不愿问老师求证。这两个多音字在诗中究竟要怎么读呢?

,