明天就开始五一放假,大家期待吗?

不过今年五一劳动节因为“新冠”疫情,

估计很多人早早计划好的旅程泡汤了,

为了不给国家添乱,只能宅家抗疫。

假期这样过真扫兴!“扫兴”英语怎么说?

这个节日非常热闹用英语怎么说(五一放长假却只能宅家抗疫)(1)

一、bummer

bummer,英 ['bʌmə] , 美 ['bʌmɚ]

表示:令人失望的事,令人不快的事。

在口语中,“真扫兴”可以说:

What a bummer.

说某人很扫兴,可以说:

you are a bummer.

【例句】

Our travel plans have been cancelled. What a bummer.

我们的旅行计划取消了,真扫兴!

二、disappointment

disappointment

英 [dɪsə'pɒɪntm(ə)nt] ,美 [,dɪsə'pɔɪntmənt]

可以表示:令人失望的人或事。

To be a disappointment to sb.

有“让某人扫兴 ”的意思。

【例句】

What he said is a disappointment to me.

他说的话让我扫兴。

这个节日非常热闹用英语怎么说(五一放长假却只能宅家抗疫)(2)

三、party pooper

party pooper 英文解释是:

a person who throws gloom over social enjoyment.

一个对社交乐趣感到沮丧的人。

也就是令人扫兴的人,煞风景的人。

be a party pooper,可以用来表达“扫兴”。

【例句】

I hate to be a party pooper, but I have to go home now.

我不想扫大家的兴,但是我现在得回家了。

也可以这样说:

Talk about being a party pooper.

这里的talk about 不是“说一说 ”,

而是用来强调程度。

比如 :Talk about lazy! “真懒啊!”

Talk about being a party pooper.

就是“真扫兴,太扫兴了”。

四、grinch

grinch,[ɡrintʃ]

表示: 让人扫兴的人。

【例句】

Don't be a grinch.

别扫兴了!

这个节日非常热闹用英语怎么说(五一放长假却只能宅家抗疫)(3)

五、kill the mood

mood表示“情绪、氛围”,

kill the mood:破坏情绪、破坏氛围,

也就是“扫兴”的意思。

mood killer就是:破坏氛围的人,扫兴的人。

【例句】

He can't stop telling boring jokes. He's killing the mood.

他一直在讲冷笑话,真扫兴。

六、Don't be such a killjoy.

kill是“杀”,joy是“快乐、高兴”;

killjoy其实就是“杀掉快乐的人”,

也就是:使人扫兴的人,大煞风景的人。

You're such a killjoy就是:

你真是个扫兴的人。

口语中,更常用的是:

Don't be such a killjoy!

别那么扫兴!

【例句】

Don't invite her. she's such a killjoy.

别请她来,她是个令人扫兴的人。

这个节日非常热闹用英语怎么说(五一放长假却只能宅家抗疫)(4)

七、I feel a "but" coming.

字面意思是:我感到“但是”的到来;

实际上,在口语中常表示“扫兴”。

设想一下,当你正兴致勃勃地聊着天,

对方突然来一句“but”,泼了一盆冷水,

你是不是感到很扫兴。

也可以说:

I feel there's a "but" coming.

我感到很扫兴。

八、a wet blanket

a wet blanket字面意思是“湿毯子”,

实际上表示:扫兴的人或物

发生火灾的时候,可以用湿毯子来灭火。

后来,a wet blanket就引申为:

泼冷水灭了做某事的热情,

即“扫兴”的意思。

例句:

Stop being such a wet blanket.

别这么扫兴了

这个节日非常热闹用英语怎么说(五一放长假却只能宅家抗疫)(5)

九、put a damper on sth

damper

英 ['dæmpə] , 美 ['dæmpɚ]

表示:阻尼器、 减震器。

put a damper on sth可表示“抑止”或“扫兴”。

例句:

He was putting a bit of a damper on her spirits.

他稍稍打击了她的兴致(他扫了她的兴)。

,