《卫风·淇奥》 瞻彼淇奥,绿竹猗猗,现在小编就来说说关于粤语读诗经?下面内容希望能帮助到你,我们来一起看看吧!

粤语读诗经(诗经里的粤方言俚语)

粤语读诗经

《卫风·淇奥》

瞻彼淇奥,绿竹猗猗。

有匪君子,如切如磋,

如琢如磨。

……

宽兮绰兮,猗重较兮。

善戏谑兮,不为虐兮。

(一)

粤语“奥”[øau1]之谓“凹”,本义为弯曲、陷落,引申指深幽。雷州民歌《白蚁无嫌烂树头》:“脚软无嫌凳脚奥,肚饥无嫌薯臭痟。饿猫无嫌死老鼠,白蚁无嫌烂树头。”“奥”即“凹”也,意谓弯曲。“奥”可通“墺”、“隩”。《尔雅•释丘》云:“厓内为隩。”今语仍谓港湾曰“澳”或“隩”。《书•禹贡》“四隩既宅”,《汉书•地理志上》作“四奥既宅”。颜师古注:“奥,读如墺,谓土之可居者也。”实即低洼地,今语曰“盆地”。《国语•郑语》云:“申、吕方强,其隩爱太子,亦必可知也。”“隩爱”犹“阿爱”,指深爱。日语汉字“奥”亦指深、幽,日剧《大奥》即深宫。又,“奥”可通“燠”,指火之深处,意谓热、烫。

  参见篇目:《小雅·小明》:“昔我往矣,日月方奥。”

                    (二)

 古籍“猗”多读如“倚”。三家诗“猗”作“依”,阜阳汉简诗经亦作“依”。诗中之“猗”与“磨”同韵(于《小雅•节南山》与“何”同韵),当读如[kʰɔ:4]或[kʰɛ:4]、[kʰa:4],粤语谓“骑”,引申指摇晃。又,“猗”常作“猗傩”(骑乸)之略语,粤俗谓“屌猗(卡)傩(乸)”,意指交合。《吕氏春秋•音初》云:“涂山氏之女乃令其妾候禹于涂山之阳。女乃歌曰:‘候人兮,猗!’”所谓“候(睺)人猗”犹今语曰“等人骑”,盼交之廋语。

 参见篇目:《桧风·隰有长楚》:“隰有苌楚,猗傩有枝。”《豳风·七月》:“以伐远扬,猗彼女桑。”《小雅·节南山》:“节彼南山,有实其猗。”《小雅·巷伯》:“杨园之道,猗于亩丘。”《周颂·潜》:“猗与漆沮,潜有多鱼。”《商颂·那》:“猗与那与,置我鞉鼓。”

     注音用宽式国际音标,声调用数码表示,近汉语拼音之四声。

,