诗词鉴赏:《桃花庵歌》,唐伯虎最超脱世俗的诗
桃花庵歌
唐伯虎身为“江南四大才子”之首,曾中过解元,因为一个莫须有的“科场舞弊案”,痛失做官机会,终生与科考无缘。
桃花满天美人醉
后来,唐伯虎遇到一生中的爱人沈九娘,便将卖画所得,在苏州城北的废园址上筑室桃花坞,自号桃花庵主人,后半生大部分时间都隐居在这里,以诗酒、作画度日。
在桃花庵,产生了唐伯虎平生大部分经典作品,写了很多与桃花相关的诗词,而《桃花庵歌》是其中最著名的一首。
那一年的三月,桃花坞小圃桃花盛开,距离唐伯虎科场遭诬已六年。
在长期的生活磨炼中,唐伯虎早已看穿了功名富贵的虚幻,认为以牺牲自由为代价换取的功名富贵不能长久,遂绝意仕进,卖画度日,过着以花为朋、以酒为友的闲适生活。
唐伯虎作此诗,即为表达其乐于归隐、淡泊功名的生活态度,被后世誉为“最超脱世俗的诗”。
桃花庵
我们认真品读一下这首诗歌:
桃花庵歌
桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。
桃花仙人种桃树,又摘桃花当酒钱。
酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠。
花前花後日复日,酒醉酒醒年复年。
但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。
车尘马足贵者趣,酒盏花枝贫者缘。
若将富贵比贫贱,一在平地一在天。
若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。
世人笑我忒疯癫,我叹世人看不穿。
不见五陵豪杰墓,无酒无花锄作田。
弘治乙丑三月桃花庵主人唐寅
白话译文:
桃花坞里有座桃花庵,桃花庵里有个桃花仙。
桃花仙人种着很多桃树,他摘下桃花去换酒钱。
酒醒的时候,静坐在花间,酒醉的时候,在花下睡觉。
半醒半醉之间,一天又一天,花开花落之间,一年又一年。
我只想老死在桃花和美酒之间,不愿意在达官显贵们的车马前,鞠躬行礼、阿谀奉承。
车水马龙,是贵族们的志趣,酒杯花枝,才是像我这样的穷人的缘分和爱好啊!
如果将别人的富贵,和我的贫贱来比较,一个在天,一个在地。
如果将我的贫贱,和达官显贵的车马相比较,他们为权贵奔走效力,我却得到了闲情乐趣。
世人笑话我太疯癫,我却感叹世人看不穿世事。
君不见那些豪门贵族,虽然也曾一时辉煌,如今他们却看不见自己的墓冢,已经被当作耕种的田地。
不甘心的唐伯虎
整首诗歌,虽然满眼都是花、桃、酒、醉等香艳字眼,却毫无低俗之气,画面艳丽清雅,风格秀逸清俊,音律回风舞雪,意蕴醇厚深远,意象生动、鲜明而有深意。
唐伯虎自诩是隐居的桃花仙人,与花为邻、以酒为友,无论酒醒酒醉,都有桃花相伴,花开花落,年复一年,始终初心未改。
一个画面在我们眼前闪现:唐伯虎,一个失意却不失风情的雅士,独倚于桃花树下,手提酒壶酒杯,与花同醉同眠,似醉似癫地吟出了那句:世人笑我忒疯癫,我叹世人看不穿。
如此意境,仿佛那个潇洒、豁达的唐伯虎又回来了!
都说陶渊明的桃花源难觅,而唐伯虎却自筑了桃花坞,过上了隐逸的生活,看世间花开花落,年复一年,他独自清醒,笑看人世间!
如果有可能,我们想不想学唐伯虎那样,也筑一个桃花坞,在其中吟诗作对,一边喝酒、一边作画,笑傲人生呢?
#创作挑战赛#
,