# 每周一词
又到9月开学季啦!上了这么多年学,学了这么长时间英语,你有没有想过“开学”怎么用英文表达?
是不是张口就来一句"open school"啊?
开学可不是这样说的哦~大家知道开学怎么说嘛?
今天星仔就为你科普,英语中“开学”那些事儿~
01.open school可不是开学哦~
▼
听到开学,很多人可能第一反应
就会直译成“open school”
那可就大错特错啦!
我们所说的“开学”其实是说
新学期开始,
假期结束,
学生重新回到学校上学
而放到英文中
open school 则跟中文的意思不同
英文中的open school
单纯的指学校开放了它的大门
向公众开放
open school
很多知名院校通常会发布通知,告知公众校园开放的时间,以便他们参观。
这样的校园开放日就是School Open Day,此外,也可以用open house来表示。
例句
●Every Tuesday is our School Open Day.
每周二是我们的校园开放日。
● I will attend the open house organized by Stanford University next month.
我将参加斯坦福大学下个月举办的校园开放日。
02. “开学”到底该咋说呢?
▼
说法一
new semester/term starts/begins
开学代表着新学期的开始,所以我们可以用new semester(或term) starts/begins来表示。
semester和term都有学期的意思,因此这一说法就指开学。
那么,semester/term这两个词有什么区别呢?
semester/term
semester 适用于美国
在美国,一学年分为两个学期。
the spring/ fall semester
春季/秋季学期
term 适用于英国
在英国,一学年分为三个学期。
the spring/ summer/ fall term
春季/夏季/秋季学期。
例句
● I hope to welcome the new semester with them happily together.
我希望跟他们一起高高兴兴地迎接新学期。
● He failed no students this term.
这学期他没有给学生不及格。
说法2
a new school year kicks off
学年是school year,一个新学年的开始也标志着开学。
kick off这个词组在足球比赛中表示“中线开球”,意味着一场球赛的开始,所以该词组也可引申为“……开始”的意思。
例句
A new school year kicks off with mix of nerves and excitement for students.
对学生们来说,开学伴随着既紧张又兴奋的情绪。
说法三
back to school
开学意味着师生都需要返校了,所以开学还可以用back to school代替。下次听到back to school可不要以为是平常地回学校了哦~
例句
My sister will be back to school on next Monday and she is quite excited about it.
我妹妹下周一就要开学了,她感到兴奋极了。
03. 报到用英语怎么说?
▼
报到
register
开学第一天我们通常要去自己的班级报到,可千万别翻译成report one's arrival哦!
报到也就是登记注册学生们的学籍信息,所以英语中可用register一词来表示。
例句
It is a routine for students to register as the new semester starts.
对学生们来说,开学报到属于例行公事。
开学快乐
新学期,小可爱们要顺顺利利哦~
,