很多古诗中的读音,和现在的读音都不一样,很多人在没有注音的情况下,可能都会读错,或者有注音的情况下,不注意也是会读错的。下面小编来盘点一下最常见的几首诗中的那几个的读音,看看你读对了吗?
山行
作者:杜牧
远上寒山石径斜,白云生处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
这首诗是流传千古的名句,但是里面就有一个特殊字,石径斜的斜字,这里一般不读作xie,而是读作xia第二声,同侠字同音。为什么这样,因为这个字古代都是读xia的,从韵律的角度就能看出来,古诗的第一二四句必须押韵,而读成鞋音,那就失律了。
《论语》·雍也篇
子曰:知(zhì)者乐(yào)水,仁者乐(yào)山;知者动,仁者静;知者乐(lè),仁者寿。
这里标注的很名了,知这个字是通假字,通智慧的智,而乐不读le,应该读yào的音,意思是以什么为乐。当然这句话里的读音是有争议的,有小部分人认为是读乐le,但是绝大部分人定性为yào。
你们还知道哪些读音是古音的吗?大家可以留言,科普一下。谢谢。
,