看到一书友写白居易的《暮江吟》,今天小编就来聊一聊关于月映东窗似玉轮?接下来我们就一起去研究一下吧!

月映东窗似玉轮(露似真珠月似弓)

月映东窗似玉轮

看到一书友写白居易的《暮江吟》

暮江吟

唐 · 白居易

一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。

可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。

边看边跟着朗读,当写完“露似”再写“真珠”时我愣了一下,以为他写错了,我的记忆中应该是“珍珠”,不确定了,赶紧上网查了一下,还真是我错了,现在的课本就是真珠。看到有网友评论:他70后原来学的课本上是珍珠,人教版的。难道是现在改版了?好生闷惑呀!

查了一下资料在课本注释和现行的《现代汉语词典》中,对“真珠”的解释都是:同“珍珠”。这里“真珠”同“珍珠”,与通假字三种情形中“X字同X字”并不是一回事,因为在古代,“珍珠”是一种事物,两个名字,既叫“真珠”,又名“珍珠”。而且,“真珠”的范围要大于“珍珠”,“真珠”不但指“珍珠”,还有“水滴”“露珠”的意思,在古代还被用来指代帘子、酒、美人眼泪等。

70后谁还有保存人教版语文课本不,帮我看看到底是“珍珠”还是“真珠”[捂脸]