drop in是“顺便拜访”的意思。
♥顺便拜访某地:drop in at 地点名词
♥顺便拜访某人:drop in on 某人
例句1:
咱们顺便逛一下街边的咖啡屋吧!
Let's drop in at the coffee house around the street!
例句2:
这么晚了去拜访他不太好吧?
Is it proper to drop in on him late at night?
补充同义词内容:
①visit: 正式用语,强调公事的访问,或亲朋好友之间的看望。
②call on: 社交场合的正式用语,强调出于社交目的而进行的礼节性的短暂拜访。有时也指公务关系的短暂拜访。
③drop in: 非正式用语。常指事先未打招呼的、偶然的、计划之外的顺便访问、参观或拜访。
④see: 最常用的词汇,语义广泛。可指接收他人的来访,也可以去看望或访问他人。看病也常用此词,如 see a doctor。
【小结】
You use drop in to mean that you want to pay an informal visit to a person or a place.
【小测试】
【参考答案】
- dropped in at;
参考译文:在回家的路上,我们顺便去了街对面的理发店。
- drop in on;
参考译文:没有事先打电话,不要冒然地去拜访你的朋友。
- dropped in at;
参考译文:昨天下午,Alice顺便去看望了她的爷爷和奶奶。
- drop in on;
参考译文:她最好的朋友答应过她,只要来到她的城市,就一定会来看她的。
- drop in at;
参考译文:你空闲时更喜欢去逛哪个店?精品店还是进口食品店?
,