大家都知道“at last”、“finally“ 和”in the end“ ,这三个表达都有“经过一段时间”的意思,但很多人不了解的是,它们的用法有不同哦。
At last 终于
At last 的意思其实不是“最后”,而是指“最终,终于”。
例:
I've finished my essay at last!
我终于写完了我的论文!
而如果想表达“最后”,则可用last of all 。
例:
Last of all, I'd like to thank all of you.
最后,我要感谢你们所有人。
Finally = lastly
finally和 lastly一样,可以指某人等了很久却难以实现的行动。
例:
It's not finally settled yet.
这还没有彻底解决。
lastly常用在句端,通常用在列举事情的场合。
例:
Lastly, schedule a day to disconnect. No email. No calls. No thinking about the to-do lists. A day to yourself.
接下来,请给自己安排一天假:不回邮件,不接电话,不想任何工作事情,好好放松自己。
In the end
In the end表示经过一段过程,很多建议或变数,不确定性之后得出结论;也可以用作谈论将来的事情。
例:
In the end things will mend.
(谚语)船到桥头自然直。
At the end
At the end指的是某件事情的结尾。
例:
Put a full stop at the end of your sentence.
在你的句子末尾加一个句号。
好啦,今天的知识点,你都学会了嘛?
(以上内容来源于网络)
,