点击关注“零食英语”,获取最实用的英语学习知识。


零基础学习英文口语第一讲(提升口语能力要提升发音)(1)

↑↑↑点击播放,第一遍:

Hi Finn. I'm so happy. I finally bought that laptop I was so keen on.

你好,芬恩。我非常高兴。我终于买到了我喜欢的笔记本电脑。

That's great, Feifei.

菲菲,那真是太棒了。

It took you a long time to decide on the brand, the model... and even the colour, didn't it?

你花了很长时间才决定要买什么品牌、什么型号……还有颜色,不是吗?

Yes, I know. But there are so many options on the market...

是啊,我知道。但是市场上有太多选择了……

Every computer has its good and bad points, but I followed your advice!

每台电脑都有优缺点,不过我听了你的建议!

My advice?

我的建议?

Yes, your very good advice! Let me take the laptop out of the bag and show you...

是啊,你提了非常好的建议!我把笔记本电脑拿出来让你看看……

Bells?!

铃铛?!

Yes, bells! Aren't they lovely?

是啊,铃铛!它们是不是很可爱?

And what on earth are those?

那这些东西又是什么?

Those are whistles!

那些是哨子!

And this one, too.

还有这个。

Feifei, the laptop is a good one. This is the latest model of a very good brand...

菲菲,这台笔记本电脑很好。这是一个非常好的品牌推出的最新款……

Yes, it is! And you told me to buy one with all the bells and whistles!

是啊!你告诉我买一个有铃铛和哨子的!

Yes, but when I said that, I didn't mean actual bells and whistles.

是啊,可是我的意思并不是指实际的铃铛和哨子。

In English, when you say 'bells and whistles', you mean something extra, like all the add - ons and gadgets.

在英语中,bells and whistles用来表示那些多余的东西,就像这些附加的东西还有小配件。

No whistles? And no bells?

不是哨子?也不是铃铛?

第二遍,请跟读:

Hi Finn. I'm so happy. I finally bought that laptop I was so keen on.

你好,芬恩。我非常高兴。我终于买到了我喜欢的笔记本电脑。

That's great, Feifei.

菲菲,那真是太棒了。

It took you a long time to decide on the brand, the model... and even the colour, didn't it?

你花了很长时间才决定要买什么品牌、什么型号……还有颜色,不是吗?

Yes, I know. But there are so many options on the market...

是啊,我知道。但是市场上有太多选择了……

Every computer has its good and bad points, but I followed your advice!

每台电脑都有优缺点,不过我听了你的建议!

My advice?

我的建议?

Yes, your very good advice! Let me take the laptop out of the bag and show you...

是啊,你提了非常好的建议!我把笔记本电脑拿出来让你看看……

Bells?!

铃铛?!

Yes, bells! Aren't they lovely?

是啊,铃铛!它们是不是很可爱?

And what on earth are those?

那这些东西又是什么?

Those are whistles!

那些是哨子!

And this one, too.

还有这个。

Feifei, the laptop is a good one. This is the latest model of a very good brand...

菲菲,这台笔记本电脑很好。这是一个非常好的品牌推出的最新款……

Yes, it is! And you told me to buy one with all the bells and whistles!

是啊!你告诉我买一个有铃铛和哨子的!

Yes, but when I said that, I didn't mean actual bells and whistles.

是啊,可是我的意思并不是指实际的铃铛和哨子。

In English, when you say 'bells and whistles', you mean something extra, like all the add - ons and gadgets.

在英语中,bells and whistles用来表示那些多余的东西,就像这些附加的东西还有小配件。

No whistles? And no bells?

不是哨子?也不是铃铛?


明天继续,早上7:00,不见不散。


往期回顾:

课程的难度会随着更新逐渐增加,新同学建议从第1课开始,循序渐进。

新同学戳这里↓↓↓

零食英语小对话「第一季共87课」

零食英语小对话「第二季共100课」

零食英语小对话「第三季共100课」

优秀的你,学完记得打卡呦!

(转发,评论留言:打卡)

.

.

,