网络的 development (发展) 给人们带来了 various conveniences (各种便利) ,但也带来了很多新的问题,比如手机上的APP 正 wantonly (肆无忌惮) 的 collects (收集) 个人信息,secretly (偷偷) 开启手机的 recording and video (录音和录像) ,让个人信息变成了可以买卖的商品,让手机变成了贴身的 wiretap (窃听器) 和 spy (间谍),今天小编就来聊一聊关于英语单词死记硬背有效果吗?接下来我们就一起去研究一下吧!

英语单词死记硬背有效果吗(双语背单词随时注意你的行为)

英语单词死记硬背有效果吗

网络的 development (发展) 给人们带来了 various conveniences (各种便利) ,但也带来了很多新的问题,比如手机上的APP 正 wantonly (肆无忌惮) 的 collects (收集) 个人信息,secretly (偷偷) 开启手机的 recording and video (录音和录像) ,让个人信息变成了可以买卖的商品,让手机变成了贴身的 wiretap (窃听器) 和 spy (间谍)。

Recently (最近),在网上看到,只要花150元钱,就可以购买到400个摄像头的账号,可以实时 monitor (监视)、peep (偷窥) 别人的 privacy (隐私)。

在 shocked and angry (震惊和愤怒) 之余,也有些无可奈何。

过去,人们说头顶三尺有 gods (神灵) ,不要做坏事,否则会有 retribution (报应)。这种说法当然是为了提醒人们 self-discipline (自律)。

我们知道,头顶三尺并没有神灵,但人的心里有 bottom line (底线),不做 illegal or criminal (违法或犯罪) 的事,不做 hurt (伤害) 别人的事,不做损人利已的事,这些都是底线。

老老实实做人,踏踏实实做事,靠劳动吃饭,吃得香也睡得安稳。

现在这个时代,头顶三尺虽没有神灵,但有大数据。你做什么,大数据看着呢,所以,千万别做不该做的事,跑不掉的。

“君子慎独,不欺暗室。 卑以自牧,含章可贞。”这句话出自 《礼记中庸》,意思是:君子在独处时,即使别人看不见、听不见,也要 careful (谨慎) 不苟,不做违反 morality (道德) 和法律之事,不负良知,不欺内心。

ancestors (老祖宗) 的话的确是充满 wisdom (智慧) ,在现在这个时代,确实是要坚持“慎独”精神,不论何时、何地,都要注意自己的言行符合君子之道。

这个时代,没有你“独”的时间,也没有“暗室”,手机随时盯着你,还有那或明或暗的400个 camera (摄像头)。

development [dɪˈveləpmənt] n.发展

various [ˈveəriəs] a.各种各样的

convenience [kənˈviːniəns] n.方便、便利

wantonly [ˈwɒntənli] adv.肆无忌惮的

collect [kəˈlekt] v.收集

secretly [ˈsiːkrətli] adv.秘密的、偷偷的

wiretap [ˈwaɪətæp] n.v.窃听

recording [rɪˈkɔːdɪŋ] n.v.录音

video [ˈvɪdiəʊ] n.视频 v.录像

monitor [ˈmɒnɪtə(r)] n.班长、监视器 v.监视

peep [piːp] v.偷窥

privacy [ˈprɪvəsi] n.隐私

shocked [ʃɒkt] a.震惊的

angry [ˈæŋɡri] a.愤怒的、生气的

retribution [ˌretrɪˈbjuːʃn] n.严惩、报应

discipline [ˈdɪsəplɪn] n.v.训练、纪律

self-discipline 自律

bottom line 底线

illegal [ɪˈliːɡl] a.非法的

criminal [ˈkrɪmɪnl] n.罪犯 a.犯罪的

hurt [hɜːt] v.伤害

careful [ˈkeəfl] a.小心的、谨慎的

morality [məˈræləti] n.道德

ancestor [ˈænsestə(r)] n.祖先

wisdom [ˈwɪzdəm] n.智慧

camera [ˈkæmərə] n.照相机、摄像头