温哥华英文教练,致力于地道英文表达,今天小编就来聊一聊关于rainbow单词巧记?接下来我们就一起去研究一下吧!
rainbow单词巧记
温哥华英文教练,致力于地道英文表达
Elbow 这个词的意思是“肘”,以前是个计量单位,写作ell,约等于45 inch。英语成语Give him an inch and he’ll take an ell.意思跟中文成语“得寸进尺”差不多,只不过是“得寸进肘”而已。那一个ell具体有多长,不用数字,给比划一下,成不?那就是你的胳膊从弯曲处到指尖的长度,即一个“肘”的长度。
古时候,很多计量单位大多以身边、身上的物件做参照的,这个方便。比如foot/feet(英尺), step(步,罗马时期的计量单位),stone(英石), pint(品脱,来自于paint,即那些画有图案的容器)…
从美剧《马人波杰克》里听到过一个口语 I need to rub some elbows. 是我要去摩擦几个肘子?其实是说,(在社交场合)我得去交往一下。形象吧!
微信公众名:温哥华英文教练
微信公众号:eureka5266
Tony个人微信号:525474947(需说明英文学习)
常年招徒,欢迎洽询
,