译文:农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸在水泽和草木间蒸发的水汽,如同烟雾般凝集着杨柳似乎都陶醉在这浓丽的景色中村里的孩子们放了学急忙跑回家,趁着东风把风筝放上蓝天,今天小编就来聊一聊关于村居的译文?接下来我们就一起去研究一下吧!

村居的译文(村居原文及翻译)

村居的译文

译文:

农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间蒸发的水汽,如同烟雾般凝集着。杨柳似乎都陶醉在这浓丽的景色中。村里的孩子们放了学急忙跑回家,趁着东风把风筝放上蓝天。

原文:

《村居》

【作者】高鼎 【朝代】清

草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。

儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。