当你看到网上的“神仙翻译”时,你是否会心生向往?当你听到有人能够“同传”翻译时,你是否也会流露出羡慕的目光?今天让我们走进翻译专业,领略属于翻译的浪漫。

翻译专业考试经验(飞扬西译翻译专业)(1)

培养模式:

作为国家级一流本科专业建设点,学院贯彻以学生为中心的教育理念,以计算机辅助翻译实践基地 创新创业基地为平台,以线上、线下混合式教学(系统/体系)为辅助,创建“理论教育 项目实战 企业实践 专业竞赛 职业证书”五位一体教学模式,实施“校内实践评价 企业评价 学科竞赛指导评价 职业证书评价”四级联动反馈评价机制,营造“理论实践一体”的教育生态环境,构建翻译人才培养新模式,为“一流本科专业”建设发挥示范作用。

师资力量:

学院现有教职工41人,教授3人,副教授14人,讲师8人,助教4人。硕士及以上学历占91.1%。15人在国内外知名大学攻读博士学位。目前,学院教师享受国务院特殊津贴1人,陕西省教学名师2人,博士生导师1人,硕士生导师3人,引进终南学者3人,双师型教师占比高达63%。学院十分重视教师专业能力培养及师德师风建设,先后组织教师参加各级学术会议584人次,承办第8届亚太翻译论坛分论坛。学院教师担任国家社科基金项目评审专家、陕西省翻译协会常务理事、西安市语言建设委员会委员、欧盟亚洲中心中国顾问、陕西省高等学校教育教学指导委员会外国语言文学类工作委员会副主任委员等学术职务。

学院教师先后荣获陕西省教学成果二等奖一项、陕西省哲学社会科学成果二等一项、全国多媒体课件大赛一等奖、省级微课大赛二等奖一项、全国翻译技术教学大赛西北赛区二等奖一项、省级优秀教材两项、全国民办院校班团建设工作案例一等奖一项、一名辅导员荣获陕西省“优秀辅导员”荣誉称号、一名教师荣获“西安好人”荣誉称号。近年来,学院教师主持国家级社科项目一项、省级科研项目72项,建设省部级精品资源共享课6门,公开发表学术论文231篇(含核心论文107篇),出版教材13部,组建教学团队5个,科研团队1个,建设省部级人才培养模式创新实验区7项,陕西省翻译实验教学示范中心1个。

教学条件:

学院现有翻译实验教学中心1个,占地面积约3000平米,内设同声传译实验室2个,计算机辅助翻译实验室3个,跨语言大数据实验室1个,模拟导游实验室2个,英美文化体验中心1个,创新创业孵化室4个,数字语音实验室15个,为学生的实习实践、第二课堂、创新创业训练、专业竞赛等提供了良好的实验场所与设备技术支持。其中计算机辅助翻译实验室安装了Trados、Wordfast等CAT软件,配备有多功能语料库,内涵15个一级领域,41个二级行业领域,178个三级细分领域,覆盖文化、商贸、会展、旅游等领域,共计2000万句对。学校馆藏47万余册外文专业纸质图书,39万余册电子图书,118个数据库,300种各种音像资料,175种英语电子期刊,118种纸质英语杂志期刊,其中包含中国翻译、外语教学、中国科技翻译、英语世界、外语教学与研究等翻译刊物。

培养质量:

在校学生获取语言能力等级证书及翻译职业资格证书达标率为70%。近年来,学生专业赛事获奖累计186项,国家级32项,省级107项。连续三年,毕业生就业率保持90%以上,通过电话、互联网及问卷调查等形式对部分用人单位进行回访,普遍反映学生在语言能力、翻译思辨能力及团队合作精神方面表现突出。

学院考研人数及录取率逐年上升,毕业生考取美国约翰斯.霍普金斯大学、美国蒙特雷高级翻译学院、英国利兹、约克大学、爱丁堡大学、阿伯丁大学、赫瑞瓦特大学、诺丁汉大学、贝尔法斯特女王大学、昆士兰大学、纽斯卡尔大学、莫纳什大学、莱斯特大学、美国纽约大学、外交学院、香港理工大学、香港公开大学、上海外国语大学、西北大学、西安外国语大学、对外经济贸易大学、苏州大学、北京第二外国语大学、上海理工大学、陕西师范大学、长安大学等国内外知名院校,继续深造学习。

在一次次的竞赛中沉淀自己、积累经验,请你务必相信,每一次付出的努力终有回报每一个认真努力的现在,都会有水到渠成的未来。

翻译专业考试经验(飞扬西译翻译专业)(2)

在奔赴未来的路上我们有着对翻译生生不息的热爱,如星灿烂、如风自由。

翻译专业考试经验(飞扬西译翻译专业)(3)

每一种热爱与期待,都值得全力以赴,学有所思、学有所获、学有所得,心有所期、向前奔跑、方能抵达。

翻译专业考试经验(飞扬西译翻译专业)(4)

通过一点点的努力,感受自己正在慢慢进步的感觉,正如爬山一般,随着与山顶的距离逐渐拉近,看到的风景也越来越美。

翻译专业考试经验(飞扬西译翻译专业)(5)

一往无前以赴之,夙兴夜寐以求之,不遗余力以成之,如果你对于翻译拥有一腔热情,那就报考西安翻译学院吧。点滴努力,为了绿岸映清波。

编辑:徐瑞霞

,