既破我斧,又缺(què·)我斨(qiāng)。
周公东征,四国(guò·)是皇。
哀我人斯,亦孔之将。
既破我斧,又缺(què·)我锜(qí)。
周公东征,四国(guò·)是吪(é)。
哀我人斯,亦孔之嘉(guó)。
既破我斧,又缺我銶(qiú)。
周公东征,四国是遒(qiú)。
哀我人斯,亦孔之休。
注解:
1.斨:(qiang枪)这里用为方孔的斧子之意。
《诗·豳风·七月》:“蚕月条桑,取彼斧斨,以伐远扬,猗彼女桑。”
2.皇:(huáng黄)古通“惶”。俞樾平议:“皇读为惶,谓奸邪闭塞不至惶惑也。”这里用为徘徊迟疑之意。
《书·秦誓》:“俾君子易辞,我皇多有之!”
《孟子·滕文公下》:“孔子三月无君,则皇皇如也。”
《吕氏春秋·先己》:“督听则奸塞不皇。”
3.哀:(āi挨)古通“爱”。这里用为爱护之意。一说哀伤,可怜。
《管子·侈靡》:“国虽弱,令必敬以哀。”
《吕氏春秋·报更》:“人主胡可以不务哀。”
《淮南子·说山》:“各哀其所生。”
4.斯:(sī思)《尔雅·释诂》:“斯,此也。”用为这、这个、这里之意。
《书·酒诰》:“有斯明享。”
《诗·召南·殷其雷》:“何斯违斯,莫敢或遑?”
《老子·二章》:“天下皆知美之为美,斯恶已。”
《论语·八佾》:“君子之至於斯也,吾未尝不得见也。”
《礼记·中庸》:“今夫天,斯昭昭之多,及其无穷也。”
5.孔:(kǒng恐)《玉篇·乙部》:“孔,嘉也。”这里用为美好之意。
《书·伊训》:“圣谟洋洋,嘉言孔彰。”
《诗·周南·汝坟》:“父母孔迩。”
《老子·二十一章》:“孔德之容,惟道是从。”
6.将:(jiāng)
《诗·郑风·大叔于田》:“将叔勿狃,戒其伤女。”
《诗·小雅·北山》:“嘉我未老,鲜我方将。”
《诗·周颂·我将》:“我将我享,维羊维牛。”
这里用为愿、请求之意。用来表示礼貌上的尊敬。
7.錡:(qi其)古代一种兵器,矛属,齐刃如凿。
8.吪:(e俄)这里用为行动之意。
《诗·王风·兔爰》:“尚寐无吪。”
《说文》:“吪,动也。从口,化声。”
《岐邠泾宁四州八马坊碑颂》:“如龙如鬼,或寝或吪。”
9.嘉:(jiā加)
《书·吕刑》:“受王嘉师,监于兹祥刑!”
《诗·鄘风·载驰》:“既不我嘉,不能旋反。”
《诗·幽风·东山》:“其新孔嘉,其旧如之何?”
郑玄笺:“嘉,善也。”
《庄子·天道》:“苦死者,嘉孺子而哀妇人。”
《国语·晋语》:“嘉吾子之赐。”
《礼记·坊记》:“尔有嘉谟嘉猷。”这里用为赞美、称道之意。
10.銶:(qiu求)古代的一种凿子。一说独头斧。
11.遒:(qiu求)这里用为迫近于尽头之意。
《楚辞·九辩》:“岁忽忽而遒尽兮,恐余寿之弗将。”
12.休:(xiū羞)《尔雅·释言》:“休,庆也。”这里用为庆贺之意。
《书·召诰》:“今休:王不敢后。”
《易·大有·象》:“火在天上,大有;君子以遏恶扬善,顺天休命。”
《国语·楚语》:“无不受休。”
《战国策·魏策》:“休祲降于天。”
今解:
既要破坏我的斧,还要缺损我的斨。周公兴兵去东征,那边四国凄惶惶。爱我的人在这里呀,这是我们美好的愿望。
既要破坏我的斧,还要缺损我的錡。周公兴兵去东征,那边四国在行动。爱我的人在这里呀,这是我们美好的赞扬。
既要破坏我的斧,还要缺损我的銶。周公兴兵去东征,那边四国到尽头。爱我的人在这里呀,这是我们美好的庆贺。
,