[Photo/Unsplash]“狼吞虎咽”,汉语成语,字面意思是“eat like a wolf or tiger”,形容吃东西又猛又急的样子可以翻译为“gobble up,gorge或garbage something down”等与英文习语“wolf down”意思相同,表示“to eat something very quickly or ravenously”,今天小编就来聊一聊关于狼吞虎咽吃早餐中译英?接下来我们就一起去研究一下吧!

狼吞虎咽吃早餐中译英(一课译词狼吞虎咽)

狼吞虎咽吃早餐中译英

[Photo/Unsplash]

“狼吞虎咽”,汉语成语,字面意思是“eat like a wolf or tiger”,形容吃东西又猛又急的样子。可以翻译为“gobble up,gorge或garbage something down”等。与英文习语“wolf down”意思相同,表示“to eat something very quickly or ravenously”。

例句:

吃饭狼吞虎咽不利于消化。

Wolfing down your meals does harm to your digestion.

Editor: Jade

来源:chinadaily.com.cn