【原文】:三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。

【翻译】:三十根辐条汇集到一个车毂的孔洞中,因为有了孔洞的虚无,才有车的作用。揉和陶土做成器皿,因为器具有中空虚无的部分,才有器皿的作用。开凿门窗建造房屋,因为房屋有中空虚无的部分,才有房屋的作用。所以“有”是条件,“无”起作用。

【读后感】:

无和有,“有”是现象,“无”是本质,通过现象来探索事物的本质,从而达到有用而无为的效果。

道德经全文及最好的译文(道德经第十一章)(1)

无用

道德经全文及最好的译文(道德经第十一章)(2)

无用

道德经全文及最好的译文(道德经第十一章)(3)

有用

,