有些日本人的名字比较难记,因为他们的字数普遍比我们多,而且日本姓氏的数量也很多,有时候还有一些生僻字。所以就导致我们常会读错一些日本明星的名字。
小新曾经在写文章时,就不小心把菅田将晖小哥的名字打成了管田将晖,也听到过有人大喊自己的女神是掘北真希,真的是很尴尬哈哈哈。
那么以下这些最容易读错的日本明星名字,你全都能读对吗?今天让我们语文课走起~
菅田将暉(すだ まさき)
中文正确读法:菅(jiān)田将晖
经常会错读成:管(guǎn)田将晖
菅和管确实有些像,导致苏打的名字经常被人读错。但是想到草菅人命这个成语,是不是顿时就不会读错了?同样容易读错名字的还有菅野美穗。
新垣結衣(あらがき ゆい)
中文正确读法:新垣(yuán)结衣
经常会错读成:新恒(héng)结衣
因为垣这个字在我们日常生活里不常用,本意是“城墙”,所以很多人会容易错读,把“垣、恒、亘”弄混。其实简单点,直接叫新垣结衣gakki(或者老婆)也是可以的。
堀北真希(ほりきた まき)
中文正确读法:堀(kū)北真希
经常会错读成:掘(jué)北真希
女神虽然已经退圈了,但是名字依然在娱乐圈闪闪发亮。堀北是日本的姓氏,而堀在中文里泛指洞穴。大阪非常有名的道顿堀美食街里也有这个字,不要读错哦。
窪田正孝(くぼた まさたか)
中文正确读法:洼(wā)田正孝
经常会错读成:硅(guī)田正孝
首先对不起洼田正孝小哥,因为我看了他很长时间的电视剧,一直就没读对他的名字。洼可以组词“水洼、洼陷”,但是不知道为什么单看这个字就很容易读错了。
沢尻エリカ(さわじり えりか)
中文正确读法:泽尻(kāo)英龙华
经常会错读成:泽九(jiǔ)英龙华
多了一个偏旁部首,两个字的读音差别还挺大的。尻在中文里指的是屁股、脊骨的末端,所以泽尻英龙华也被大家称为“屁股女神”,可惜了好好的颜值,自己吸毒给作凉了。
渋谷昴(しぶたに すばる)
中文正确读法:涩谷昴(mǎo)
经常会错读成:涩谷昂(áng)
昴和昂这两个字真的很像啊,只有左下部分一点区别,但是读音完全不同。很多动漫人物的名字里都有“昴”这个字,比如《中华小当家》的男主刘昴星。
武井咲(たけい えみ)
中文正确读法:武井咲(xiào)
经常会错读成:武井关(guān)
中文里的“咲”是“笑”的异体字,现在不常用。同时“咲”也是个日语汉字,表示开花的动作。因为有这个美好的寓意,所以不少女明星的名字里都有这个字,比如日本偶像宫胁咲良。
倖田來未(こうだ くみ)
中文正确读法:幸田来未
经常会错读成:幸田未来
在网上搜“幸田未来”就会发现有一半人都把她的名字记错了。因为中文有“未来”这个词语,就很容易弄混,但是如果你记住她名字的日语发音,大概就不会再记错了。
妻夫木聡(つまぶき さとし)
中文正确读法:妻夫木聪
经常会错读成:夫妻木聪、妻木夫聪、妻木聪夫
这个名字前两个字第一眼总看成“夫妻”,所以才会被颠来倒去的读错。但其实这个姓氏是“妻夫木”,这样记就不会再尴尬的把人家的名字读错了。
西島秀俊(にしじま ひでとし)
中文正确读法:西岛秀俊
经常会错读成:西岛俊秀
因为中文里常用“俊秀”这个词来夸赞人,而且韩国也有个明星叫俊秀,所以西岛叔的名字总是被人记反。
上野樹里(うえの じゅり)
中文正确读法:上野树里
经常会错读成:上树野里
这个容易读错的原因和前几个名字相同,就是会不自觉地读颠倒,感觉错误读法也很通顺。解决办法还是记她的日语发音,就简单多了。
能年玲奈(のうねん れな)
中文正确读法:能年玲奈
经常会错读成:能连宁奈、能年宁赖、¥&%……*
哈哈哈这个名字对于N、L不分的同学来说,简直是个灾难,真的很难读对。绕口程度堪比“刘奶奶喝牛奶”,日语发音也同样不好读。不过还好妹子现在改名成了「のん」。
怎么样,以上这些名字你平时都读对了吗?这节语文课就到这里了,还有其他你觉得很容易读错名字的日本明星吗?也可以留言一下哦~
图片来源于网络,版权归原作者所有,侵删
本文来源于公众号“今川日语(jinchuan-riyu)”
点击“阅读原文”,免费领取日语课程~
,