小说“了不起的盖兹比”中的英语单词,我来为大家科普一下关于那些不是琳达的书的英文怎么说?下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!

那些不是琳达的书的英文怎么说(了不起的盖兹比)

那些不是琳达的书的英文怎么说

小说“了不起的盖兹比”中的英语单词

在《了不起的盖茨比》中,菲茨杰拉德的用词既反映了人物的浪漫主义,也反映了他们行为中不浪漫的自私。在这张《了不起的盖茨比》的词汇表中,你将通过小说中的定义和例子来学习关键词。

Cardinal

Definition: fundamental, the most important

Example: “Every one suspects himself of at least one of the cardinal virtues, and this is mine: I am one of the few honest people that I have ever known.”

例句:“每个人都认为自己至少具备一种基本美德,我的美德就是:我是我所认识的为数不多的诚实人之一。”

Ceaselessly

Definition: continuously, endlessly

Example: “So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.”

例子:“所以我们奋力向前,逆水行舟,不停地被推回到过去。”

Enchanted

Definition: seemingly magical or unreal

Examples: “Compared to the great distance that had separated him from Daisy it had seemed very near to him, almost touching her. It had seemed as close as a star to the moon. Now it was again a green light on a dock. His count of enchanted things had diminished by one.”

“与把他和黛西隔开的遥远的距离相比,它似乎离他很近,几乎碰到了她。它似乎就像星星离月亮那么近。现在又是码头上的绿灯了。他身上施了魔法的东西减少了一件。”

Eternal

Definition: lasting forever, without a beginning or end.

Example: “It was one of those rare smiles with a quality of eternal reassurance in it, that you may come across four or five times in life.”

例子:“这是一种罕见的微笑,具有永恒的安慰,你一生中可能会遇到四五次。”

Exhilarating

Definition: making one feel very happy, delighted, or thrilled

Example: “The exhilarating ripple of her voice was a wild tonic in the rain.”

“她那令人兴奋的声音在雨中是一种狂野的调剂。”

Incarnation

Definition: an idea or concept made concrete and tangible in some form

Example: “At his lips’ touch she blossomed like a flower and the incarnation was complete.”

“在他的嘴唇的触摸下,她像花一样绽放,化身完成了。”

Intimate

Definition: very close and personal, a private connection

Example: “And I like large parties. They’re so intimate. At small parties there isn’t any privacy.”

例子:“我喜欢大型派对。他们是如此的亲密。在小型派对上,没有任何隐私可言。”

Intricate

Definition: very detailed, complicated

Example: “If personality is an unbroken series of successful gestures, then there was something gorgeous about him, some heightened sensitivity to the promises of life, as if he were related to one of those intricate machines that register earthquakes ten thousand miles away.”

例子:“如果说个性是一系列连续不断的成功的姿态,那么他身上有某种华丽的东西,对生命的承诺有某种高度的敏感,就好像他和那种能记录一万英里外地震的复杂机器有关。”

Jauntiness

Definition: a carefree, casual sort of stylishness

Example: “I noticed that she wore her evening dress, all her dresses, like sports clothes-there was a jauntiness about her movements as if she had first learned to walk upon a golf course on clean, crisp, mornings.”

例子:“我注意到她穿着晚礼服,所有的礼服,就像运动服一样——她的动作有一种轻飘飘的感觉,就好像她刚在干净清爽的早晨学会在高尔夫球场上走路一样。”

Poignant

Definition: emotionally moving or touching; evoking emotion

Example: “I felt a haunting loneliness sometimes, and felt it in others—young clerks in the dusk, wasting the most poignant moments of night and life.”

例子:“我有时会感到挥之不去的孤独,在其他人身上也会有这种感觉——在黄昏中年轻的职员,浪费了夜晚和生命中最辛酸的时刻。”

,