前几日读错了“龟(jūn)裂”后,自己感到自己已经落伍了,今日盘点一下还有哪些字的读音已经发生了变化,以免贻笑大方,误人子弟。
首先,想到的是几句古诗:
“少小离家老大回,乡音未改鬓毛衰”中的“衰”;现读“shuāi”。
“远上寒山石径斜,白云生处有人家”中的“斜”现读“xié”。
其次,莫属“铁骑(现读 qí )”了;当年因为读错读音,可是受到老师不少训斥。不知道现在遇到当年的语文老师,他会如何想?
下面简单列举部分词语,供大家参考:
说(shuō)服;啫(gā)喱;戛(gā)纳;
还有部分字发生的是音调的变化:如:靡(mí)靡之音;唯(wéi)唯诺诺……;
看到这些词语的读音变化,心里默默的心疼语文老师和播音员;他们受教育的时候,还好好的,突然发现回不去了。曾经引以为傲的汉语发音,却成了一件让人提心吊胆的事情。不知道未来几年后,会不会有更多的词语发生变化。让我们一起活到老,学到老吧。
个人整理,希望对大家能有一丝丝的帮助,也希望大家在评论里进行补充。
,