众所周知,粤语在某音上真的可以为所欲为。

香港的电影为何已今非昔比(香港电影为什么可以为所欲为)(1)

其实,这只是一个传播养龟文化的号,主播用洋腔粤语说:「其实人和龟都是一样的,为了争女人,大家打到好似

作为祖国八大语系、坐拥1.6亿使用人口的粤语,在某音上一直是不能忽视群体,据去年数据,来自广州的用户点赞量高居全国第四尽管某音已经研发出语音识别,自动生成字幕功能。但粤语以其「九音六调」的复杂性,加上粤语发音用字各地不尽相同,要准确识别,讯飞们还需努力。

尽管某音已经研发出语音识别,自动生成字幕功能。但粤语以其「九音六调」的复杂性,加上粤语发音用字各地不尽相同,要准确识别,讯飞们还需努力。

香港的电影为何已今非昔比(香港电影为什么可以为所欲为)(2)

于是,作为语音识别技术的漏网之鱼,粤语在某音上简直是逍遥法外,即使是满口芬芳,也可以完美避过各种审查。 如果你不是粤语人口,有时会被那些无字幕却获得高赞的视频吓得三个黑人问号摸不着头脑。 据不完全统计,视频中带有粤语粗口,点赞量就会飙升,皆因粤粗在白话片区有着扎实的群众基础。 这么说吧,在广东街头,两个朋友在街上遇到,不彼此问候一下母亲,那就不当对方是自己人。一点都不夸张。

香港的电影为何已今非昔比(香港电影为什么可以为所欲为)(3)

某音上有很多不夹粗口就不会说话的粤语主播都获得大量粉丝,诚为一景。 相比较那些正襟危坐的国语主播,这些粗口博主更有人间烟火味。

某音上有很多不夹粗口就不会说话的粤语主播都获得大量粉丝,诚为一景。 相比较那些正襟危坐的国语主播,这些粗口博主更有人间烟火味。

粤语粗口,其实一早就关心了你的生活。 2006年,因《疯狂的石头》而闻名大东北的「顶你个肺」,却常年遭到误读。很多人不知道,究竟是什么顶了肺,而肺又为何要被顶。

香港的电影为何已今非昔比(香港电影为什么可以为所欲为)(4)

其实,「顶你个肺」是一句粤粗的懒音连读。 【顶你个肺】 [ding2][nei2] [go3][fai3] 粤粗「屌你个废閪」懒音连读,进化版还有「屌你个化閪」。这也许是迄今国产片第一部也是唯一一部能让粗口光明正大出现在大银幕上的电影了。 其实,在还没有影视分级的70年代、80年代的港产片里,粗口对白是如呼吸一

除日常使用以外,这些谐音梗还广泛出现在港产片当中,成为片商躲避审核的不二良方,同时也体现出电影创作者挑战审核的隐晦幽默。 周星驰的喜剧片便有大量粤粗谐音梗,比如赫赫有名的「达文西」

香港的电影为何已今非昔比(香港电影为什么可以为所欲为)(5)

达芬奇香港译作「达文西」(发明家,罗家英自比),后两字连读音同「闻閪」,非常不雅,因而达文西要求他人:不要只读他名字的后两个字。 「閪」字可以玩出花,「屌」作为大师兄,自然也是千变万化。 「屌」字堪称粤粗谐音之最,日常使用中,挑、丢、顶、小、超、妖……皆是他的化身。正如达文西话斋:「家家有本难念经,问谁喜欢孤零零,眺那月亮眺那星。」

【眺那星】 [tiu3][naa6][seng1] 全称「屌你阿妈」。 「眺」为「屌」的谐音,「那星」则为「你阿妈」的连读 和谐说法。 《大话西游》当中,罗家英饰演的唐僧也有一句话用了类似的谐音梗:「人是人那妈生的,妖是妖那妈的」。

香港的电影为何已今非昔比(香港电影为什么可以为所欲为)(6)

妖」「屌」谐音,其义自见。普通话版被读为「妖是妖他妈生的」,岁国骂加身也颇具趣味,唯独缺少了发掘「电影中的美」的隐晦快感。 「屌你阿妈」也常被置换成「小喇叭」,与闽南话「甘霖娘」的内涵有着异曲同工之妙。

在萧若元监制的《唐伯虎点秋香》当中,类似的谐音梗比比皆是,拿两个大家不太熟悉的例子说说吧: 唐伯虎与家母在谈论兵器谱时曾经谈到小李飞刀的娘亲已经去世,唐伯虎说到:

香港的电影为何已今非昔比(香港电影为什么可以为所欲为)(7)

「小李老母」的谐音梗,想必大家都已经掌握了。 另一幕发生在华府,祝枝山被误认为是唐伯虎时,对秋香淫

促膝」被故意读成了「触七」,读音仅有微弱区别,却巧妙避过了审查,还惹得秋香与观众羞赧一笑,好閪正。 周星驰的电影中,谐音梗还经常化身为数字,最经典的无疑是9527和167,由于非粤语区的观众经常会错误解读。

不知道的话就关注我,下期在接着介绍.......屎忽窿

士多啤梨苹果橙

香蕉你个芭乐

叉烧

粉肠

蛋散

碌葛

香港的电影为何已今非昔比(香港电影为什么可以为所欲为)(8)

意义各不同。武汉加油中国加油!

勤洗手戴口罩

,