不是每天都是晴天
Andy's English Notes
◆ ◆ ◆ ◆
不是每天都是晴天,这个句子来的很及时。6月份,我们家4口人轮流出状况,到处跑医院,几乎跑遍了北京城的各大医院。这个要么是个小概率事件,要么就是被诅咒了,有些事就是那么糟糕,仅此而已。希望7月份自带红色的吉祥属性,能够让我们走出这个阴霾天气吧。
英语麦克风170702
来自外语学习资源
00:0003:05
Youth is the gift of nature, but age is a work of art. Age considers, and youth ventures.
青春是大自然的馈赠,而岁月是一件艺术品。上了年纪,思索考量;风华正茂,肆无忌惮。
Some days are just bad days, that's all. You have to experience sadness to know happiness. Remind yourself that not every day is going to be a good day, that’s just the way it is!
金句发音讲解
-
Some[sʌm]的鼻音需要通过闭嘴的嘴型发出,否则这个音就会变成了[sʌ]或者[sʌn]了;
-
days are因为days是在元音之后加s,所以发音是浊辅音[z],这样和后面的are连读的时候就是浊辅音连读了。就像这样的情况,如果days单独出现,那么词尾的s只要读的足够轻,其实轻音或者浊音听得并不清楚。而一旦和后面的元音连读,这个清浊听起来就很明显了;
-
重提just的读音,以及我那个“夹死他”和“扎死他”的理论;
-
bad days辅音可以合并读出;
-
that's all破擦音和半弧音的连读,要点是不要把后面all的半弧音[ɔl]读成了[aul];
-
have to的唇齿音基本就是区分高手和新手的一个判断标准了,读准了唇齿音之后,这个词组的感情色彩语气语调也是有很多发挥空间的;
-
experience [ɪk'spɪrɪəns]里面首先注意重音,然后就是s之后的清辅音需要浊化,这个词的词尾是清辅音[s]大家可以放心的“嘶嘶漏气”啦;
-
sadness ['sædnəs]第一个元音是大嘴巴的梅花音,不要不好意思张嘴,再就是最后的ness标准的读法,读作[nəs]而不是[nis],当然在轻读和放松读的前提下差别不大;
-
happiness ['hæpɪnəs]和sadness['sædnəs]听起来像,但音节数量并不同,所以sadness里面的d是可以失爆的,而happiness里面的pp则不可以。
语法和习语
-
the gift of nature,相比present,gift虽然也是礼物,但多多少少带有一点宗教的影子,也就基本相当于汉语中的“馈赠”,比如gifted具有天赋的,这个词的意思实际上就是“被上帝馈赠了天赋的”;
-
a work of art等同于an art或者an art work一件艺术品,不同的短语用在句子中所表达出来的意思带有微小的差别,当然更主要的还是为了与前后保持句式的统一;
-
Age considers这里的age是名词“上了年纪的人”这个含义在字典中一般查不到,属于根据上下文理解的一些特定场合的特定含义,就相当于aged people,与后面的youth相对应;
-
Considers和venture本来只是考虑和冒险的意思,结合句意翻译的时候做了处理;
-
You have to experience sadness to know happiness这样的句子就是我们所谓的考场万用句,只要有一些积累,在考试作文或者口试的时候不一定什么时候就能用得上;
-
the way it is有点“本来面目”的意思在里面,是一个经常被老外挂在嘴边的说法。
所谓AEN就是Andy's English Notes,是我在学习英语中的一些小心得,总结出来分享给大家。笔记重点讲解语音和语法等方面的知识,不过多涉及每天文章内容中的其他领域专业知识,希望能够对大家的英语学习有所帮助。
如果您在英语学习中有什么疑问困惑,欢迎在公众号后台向我提问,我将搜集资料进行解答。
,