大家都知道
Make是做
Water是水
那你知道“Make water”
是什么意思吗?
“做水”?
当然不是!
那是什么意思呢?
一起学习一下吧。
Make water≠做水
其实,“Make water”是一个习惯用语,是用来委婉表达“小便”的,是不是非常生动形象呢?
例句:
How often do you usually pass water?
你通常每天小便几次?
Hold water ≠ 抓住水
其实,“Hold water”的意思是指:某个人找的借口、提出的理由合情合理,站得住脚,说得通。
例句:
This argument simply cannot hold water in Europe.
这种论点在欧洲根本就说不通。
His account of the robbery won't hold water.
他对抢劫案经过的陈述漏洞百出。
Sweet water ≠甜水
其实,“Sweet water”的意思是:淡水。
例句:
I need some sweet water.
我需要些淡水。
,