随着吴亦凡被刑拘,与之谐音的人名也成为了备受关注的敏感词。最近,网友反映人教版《义务教育教科书英语》(PEP)(三年级起点)教材中的拼音名与吴亦凡同音,正当不少网友丈二和尚摸不着头脑时,人教社立刻做出了辟谣——该名称与艺人吴亦凡并无任何关系。

人教版英语教材的优缺点(人教版英语教材出现)(1)

人教社官微称:英语教材中使用汉语拼音名字均为虚构,不指向任何具体现实人物,教材中使用的汉语拼音名字Wu Yifan,在教材中对应中文名是“吴一凡”,并且该拼音名字从2001年教材第一版就开始沿用到至今。看来,此番是网友误解了,教材与艺人吴亦凡并没有半毛钱关系。

在此,也不得不给人教社点赞,在疑似拼音名被网友关注后,迅速发表了声明,及时将谣言扼杀在摇篮中。此外,人教社还表示:考虑到两者发音相近,针对上述情况,人教社将对任课教师和学生做好说明引导,避免学习中产生误解。

人教版英语教材的优缺点(人教版英语教材出现)(2)

人民教育出版社官微说明

,