例:Donald Trump accused Biden of being so enslaved to the left that he was pushing the left-wing policies, such as Medicare for All and the Green New Deal, that belonged to the Democratic rivals he trounced in his party’ s primaries.,我来为大家科普一下关于单词必背小册子?下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!

单词必背小册子(从外刊中记单词)

单词必背小册子

例:Donald Trump accused Biden of being so enslaved to the left that he was pushing the left-wing policies, such as Medicare for All and the Green New Deal, that belonged to the Democratic rivals he trounced in his party’ s primaries.

语法剖析:

Donald Trump accused Biden of being so enslaved to the left(主干)that(that为结果状语从句)he was pushing the left-wing policies, such as Medicare for All and the Green New Deal, that(that引导定语从句,先行词为the left-wing policies)belonged to the Democratic rivals//he trounced in his party’s primaries.(定语从句,rivals和he之间省略了作trounce宾语的关系代词that/who)

词汇详解:

1. accuse [ əˈkjuːz]

[动词 名词短语] ~ sb (of sth) to say that sb has done sth wrong or is guilty of sth 控告;控诉;谴责

例1:She accused him of lying.

她指责他说谎。

例2:The government was accused of incompetence.

政府被指责无能。

同义词辨析:

accuse, charge 这两个动词均有"指控,谴责"之意。

accuse 普通用词,正式或非正式场合,私人或法律上均可用。被指控的情节可轻可重。常与of连用。

charge 常与accuse换用,但charge多指较严重的错误或罪行,而且往往向法庭提出正式起诉。

2. enslave [ɪnˈsleɪv]

[动词 名词短语][常用被动态]

①to make sb a slave 使成为奴隶;奴役

例:They've been enslaved and had to do what they were told...

他们已经沦为奴隶,不得不听从命令做事。

②~ sb/sth (to sth) (formal) to make sb/sth completely depend on sth so that they cannot manage without it 使受控制;征服;制伏

例:It would be a tragedy if both sexes were enslaved to the god of work.

如果男人和女人都被工作所束缚,那将会是一场悲剧。

3. trounce [traʊns]

[动词 名词短语](formal) to defeat sb completely 彻底打败;击溃

例:Brazil trounced Italy 5–1 in the final.

在决赛中巴西队以5:1狂胜意大利队。

短语积累:

1. push sth aside:to avoid thinking about sth 不考虑;不去想

例:He pushed aside the feelings of fear.

他排除了恐惧。

2. push for sth | push sb for sth:to repeatedly ask for sth or try to make sth happen because you think it is very important (向某人)反复要求,施压争取…

例:The pressure group is pushing for a ban on GM foods.

压力集团正强烈要求取缔转基因食品。

3. push your luck | push it/things: (informal) to take a risk because you have successfully avoided problems in the past (由于过去的成功过关)再冒一次险,继续碰运气

例:You didn't get caught last time, but don't push your luck!

上次没被逮住,但你不要再心存侥幸了!

参考译文:

特朗普指责拜登对左翼卑躬屈膝,极力推行一系列左翼政策,比如全民医保政策和绿色新政,而这些政策都是由党内初选时拜登痛击的民主党对手所推行。

,