ai翻译四大标准(很多人认知里AI智能不成熟)(1)

小编也是英语不行,有了他以后去外国旅行都不需要租翻译了,而且翻译还贼贵

造福人类的研究呀,不过英语还是得会呀, 不然搜狗瘫痪了,来个错误的翻译就完蛋啦

在北京搜狗合作伙伴会议开始时,听众听到一个听起来像美国总统特朗普祝贺搜狗最近IPO的录音,以及这是如何推动美中关系的一步。我们想知道,特朗普总统是否已经开始看中央台而不是福克斯新闻,直到我们意识到录制是合成的。好玩了,搜狗。

这个好玩的录音标志着搜索公司的兴高采烈,他们在2017年11月在纽约证券交易所成功上市。首席执行官王小川在其主题演讲中宣布了两款新产品:搜狗旅行翻译和搜狗智能翻译记录。旅游翻译以中国环球旅行者为对象,提供包括中文,英文,德文和阿拉伯文在内的17种语言的实时语音和图像翻译。翻译记录器提供即时语音功能和翻译17种语言的录音文本。

ai翻译四大标准(很多人认知里AI智能不成熟)(2)

搜狗旅行翻译(L)和智能翻译记录(R)(图片来源:搜狗)

王小川在接受记者采访时被问及新产品与竞争对手提供的翻译是如何比较的,他说:“我们认为翻译人员是市场上其余的人。” 这是一个大胆的说法,考虑到市场上的其他人包括Google Pixel Buds和中国语音识别公司iFlytek的翻译硬件和软件的范围。

搜狗有数据支持,但至少对于中文而言。搜狗中文键盘占据了输入法市场的70%以上,而搜索市场却落后于百度,搜狗平台是中国最大的语音搜索引擎。根据搜狗首席技术官杨洪涛的说法,这些搜狗服务和其他搜索服务每天提供超过2亿个语音请求,每天产生约24万小时的语音数据 - 所有这些都将帮助搜狗完善其自然语言处理技术。

ai翻译四大标准(很多人认知里AI智能不成熟)(3)

搜狗首席技术官杨洪涛在合作伙伴大会上分享了搜狗的一些数据。(图片来源:TechNode)

搜狗旅行翻译和转录笔代表搜狗首次进军AI供电的硬件产品,将可从3月12日在JD.com预购TechNode在会议结束后测试的旅游翻译。旅行翻译公司为“咖啡店在哪里?”中的“咖啡店?但是,在用英语说同一句话时,中文翻译的语法不太正确。一位工作人员解释说,旅行翻译将继续得到改善。

搜狗近年来开始关注人工智能研究与开发。它在2017年推出了一个IBM Watson机器人,称为搜狗网(或搜狗狗)。该犬机器人出现在江苏电视台的“ 谁还站着参加一般知识琐事的参赛者”。百度还有一个叫做小杜的机器人,自2014年以来出现在各种电视游戏节目中。不可避免地,这两个机器人已经进行了比较。一些网友认为,在中国的“Quora”版本的智虎中,王子的滑稽动作使其更加迷人。

ai翻译四大标准(很多人认知里AI智能不成熟)(4)

搜狗网在江苏卫视“谁还是谁”的首次亮相 (图片来源:iQiyi截屏)

“我只是想在这里这个漂亮的女孩说话,” Wangzai说,他在首演期间主办国小民谁仍然站立。当我们在现在的美国总统搜狗会议上问王子时,王在正确的答复了。

在会议上展示的另一个搜狗自然语言处理技术是唇读。搜狗是中国第一家开发这项技术的公司,IBM和Google的DeepMind已经开发了一段时间。这项技术的应用包括帮助有听力或语言障碍的人,无声听写和字幕。

ai翻译四大标准(很多人认知里AI智能不成熟)(5)

搜狗合作伙伴大会上的一位参观者尝试了唇部阅读AI。(图片来源:TechNode)

阅读脚本中文时,准确率几乎达到100%。然而,当我们写下脚本,说:天气怎么样,AI就拿起了怎么样,而不是句子的其余部分。这是预期的,因为搜狗的自然嘴唇读数的准确率为60%。对于在驾驶或向智能家居设备发出命令等脚本场景中的唇部阅读,Sogou声称准确率为90%。为了比较,Google的DeepMind可以以46.8%的准确率对英文电视片段进行注释。

人工智能在搜狗未来的发展中的作用毫无疑问,首席执行官王小川解释说:“我们正在进入一个新的时代,人工智能技术正在打开一个可能的世界。我们将继续探索如何利用搜狗在人工智能方面的专业知识,特别是在自然语言处理领域,开发其他针对日常挑战的智能硬件解决方案。

ai翻译四大标准(很多人认知里AI智能不成熟)(6)

,