如果说8月是分手季
那9月可谓是“负心汉”季
娱乐圈多位男士纷纷上了头条新闻
大家都在唏嘘昔日的“暖男”
如今变成了“渣男”
不禁感叹,人红是非多啊
那英文中如何表达“暖男”和“渣男”
今天艾琳酱就和大家分享分享~
“暖男”我们可以说caring/considerate guy
暖男的特点通常是体贴、顾家、很会照顾人,所以英文里会用caring或者considerate来形容
“渣男”可以用scum表示
scum [skʌm] noun
- an unpleasant dirty substance that forms on the surface of water
(液体表面的)浮沫、浮渣、浮垢
- nasty unpleasant people 社会渣滓、人渣
He is scum. 他很渣。(通常都是复数形式出现,scum前面不需要加 a)
Scum like that should be locked away!
像这种人渣应该关起来!
People like that are the scum of the earth.
那种人是社会人渣。
知识点补充:
如果我们要表达对感情不专一,玩弄感情的人,也可以用two-timer
She found out that her husband was a two-timer. 她发现她的丈夫劈腿。
今天的分享就到这里~
期待下一次分享~
,