The Championship Taken away
被夺走的第一名
I'd never thought I would be a teacher,for those who had taught and supervised me always gave me bitter memories.
我从没想过会成为一名教师,因为那些教导过我的老师们总留给我苦涩的回忆。
I wasn't a silent girl in class, nor was I a diligent learner after school. All the time was I among the top three in our grade, but never the top one.
我既不是上课时安安静静的女孩儿,也不是课后勤奋的学生。我一直都是年级的前三名,但从不是第一名。
All the Misses and Mrs made an unexpected agreement that it was my over talkativeness that took my championship away.
不管是男老师还是女老师都不约而同地认为,是我的"健谈"夺走了我的第一名。
I was that kind of student teachers love to hate.
我是那种让老师又爱又恨的学生。
It wasn't until I became a teacher, did I begin to realize how much trouble I had caused.
直到我成了教师,我才意识到自己有多麻烦。
However, I am somewhat fond of those trouble makers, as I can see my young self in them.
可是,我好像有点喜欢那些讨厌鬼,从他们身上,我找到了年轻的自己。
I don't often blame them for being too noicy, as long as they are kind and honest enough, talking with them after class can be a better and gentler way to stop them from chating in class for they may run out of words after a long conversation.
我不会因为他们太吵闹而经常批评他们,只要他们足够诚实善良就好。课后跟他们谈话是个温和且管用的方法,因为在一番长谈后,他们就没词儿可说了。
How I wished to be talked with gently!
我曾经也多希望能被温柔地约谈呀!
Yet what impressed me most is still bitterness!
可是脑中记得最深刻的还是苦涩!
,