很多明星都有英文名,有的是因为在国外长大所以从小就有,而有些人是因为后来因为发展需要而后改的,而有些人就是自己取名的。

比如宋茜的英文名Victoria,就是宋茜在韩国发展的时候取得。

赵丽颖早期英文(宋茜英文名代表成功赵丽颖英文名拗口)(1)

宋茜的茜字对于韩国人来说不好发音,而且当时宋茜已经开始在韩国拍画报了,于是当时宋茜韩国的公司代表在签合同的时候就给宋茜起了Victoria这个名字。说她一定会成功的,事实也算如此,算是名字带来了一定的运气吧。

赵丽颖早期英文(宋茜英文名代表成功赵丽颖英文名拗口)(2)

还有大家都知道的Angelababy。百度了下AB这个名字的由来 据说原本英文名是叫Angela 家人称她做Baby 所以最后就直接结合成了一个名字Angelababy。

赵丽颖早期英文(宋茜英文名代表成功赵丽颖英文名拗口)(3)

英文名叫Angela 的很多,比如李湘女儿王诗龄,还有张韶涵的英文名都是Angela ,但是加上Baby之后就只有杨颖这么叫了,有了独特感也有了辨识度,翻译成中文天使宝贝也符合她刚出道时的甜美少女风。也算是人如其名了。

赵丽颖早期英文(宋茜英文名代表成功赵丽颖英文名拗口)(4)

最近时尚资源蹭蹭往上涨的赵丽颖前几天刚因为英文发音被嘲,而她的英文名叫Zanilia,读音 /za:'ni'li'a/不谢。读音有点拗口,据说是她自己根据自己的中文名字而改的,也是有点儿可爱的名字。

赵丽颖早期英文(宋茜英文名代表成功赵丽颖英文名拗口)(5)

宋祖儿的英文名叫lareina,算是西方常用的英文名,应该和她的留学经历有关。这个词来源于西班牙语的皇后的意思。没想到小小的宋祖儿名字却混霸气,意外的有些反差萌~

赵丽颖早期英文(宋茜英文名代表成功赵丽颖英文名拗口)(6)

周迅周公子的英文名是Jue,就是她名字的谐音,简单大气,不过官方说的她的英文名是ZHOUXUN,就是汉语拼音。

赵丽颖早期英文(宋茜英文名代表成功赵丽颖英文名拗口)(7)

最后说一下Maggie这个名字,娱乐圈里面好多人叫这个名字,张曼玉、邵美琪、张可颐、章子怡的英文名都是Maggie,这个名字也是够常见了。

赵丽颖早期英文(宋茜英文名代表成功赵丽颖英文名拗口)(8)

你有英文名吗?你的英文名是因何而来的呢?说来听听呗~

,