有些单词看起来简简单单,

但它们组合在一起就变成了不认识的一个词组,

eat my hat就是其中一个,

eat是吃,my是我的,hat是帽子,

连在一块难道就是吃掉我的帽子?

my new hat什么意思(eatmyhat是吃掉我的帽子吗)(1)

eat my hat

是在强调一件事情绝对不会发生,

意思是我敢打赌...绝对不可能发生,

要是...发生我把头给你。

这一说法起源狄更斯早期作品《The pickwck papers》,

中文是《匹克威外传》:

If I know as little of life as that, I'd eat my hat and swallow the bucks whole.

如果我对生活了解那么少的话,我就把帽子和带扣吞下去。

后引申为“我不相信”。

例1:If she actually marries him I'll eat my hat.

如果她最后还是嫁给他了我就把头给你(这事绝对不可能发生)。

例2:If she makes an apology to you, I will eat my hat.

如果她向你道歉,我就把帽子吃了。(真正意思是她不可能会向你道歉)

my new hat什么意思(eatmyhat是吃掉我的帽子吗)(2)

和它意思相近的还有:

pigs might fly

猪可能会飞起来,

这本来就是一件不可能的事情,

就比如太阳从西边出来了,

带有反讽的感情色彩。

例:Tom said he will become a good person, and pigs might fly.

汤姆说他会试着做一个好人,这完全是不可能的事。

my new hat什么意思(eatmyhat是吃掉我的帽子吗)(3)

I don't buy it

也表示我才不相信呢。

buy原意是买,

商品交易的过程,

都是以信任为基础 ,

buy 在俚语中有“相信”的意思

例:I don't buy it. You've said that over a million times.

我才不信你这一套, 你已经说过无数遍了。

my new hat什么意思(eatmyhat是吃掉我的帽子吗)(4)

keep something under your hat

意思是保守秘密。

hat里面可以藏很多东西,

所以魔术师常用hat做道具,

于是英语里把“保守秘密”说成:

keep something under one's hat,

把秘密放到某人的帽子里。

例:Can you keep a secret? The boss's secretary just told me he's leaving for another job. She told me not to tell any body else, so keep it under your hat.

你能保密吗?我们老板的秘书刚刚告诉我老板要上别处去工作了。他的秘书叫我不要对任何人说,所以你得保密呀!

my new hat什么意思(eatmyhat是吃掉我的帽子吗)(5)

今天的内容你学会了吗?

,