从前,有一只小长颈鹿。

Once upon a time, there was a little giraffe.

他是世界上第一只长颈鹿。

He is the first giraffe in the world.

他住在东非...

He lives in East Africa.

…和他最好的犀牛朋友。

... And his best rhino friend.

每天,他们都在寻找食物。

Every day, they are looking for food.

但是太阳是热的,地球是干的。

儿童睡前故事童话英文版(双语睡前儿童故事)(1)

But the sun is hot and the earth is dry.

“我饿了。”(犀牛说)

"I'm hungry." (Rhino said)

“我也是。”(长颈鹿说)

"Me too." (Giraffe said)

哪里都没有食物。

There is no food anywhere.

所以他们去见...

So they went to see...

...智者。

儿童睡前故事童话英文版(双语睡前儿童故事)(2)

Wise man.

"我们饿了。"

"We are hungry. "

“你能帮助我们吗?”

"Can you help us?"

“明天再来吧,”智者说。

"Come back tomorrow," said the wise man.

“我会为你们做一杯神奇的水。”

"I'll make you a glass of magical water."

儿童睡前故事童话英文版(双语睡前儿童故事)(3)

第二天,小长颈鹿来拜访智者。

The next day, the little giraffe came to visit the wise man.

“这是神奇的水!”他(智者)说。

"This is magical water!" He said.

“犀牛在哪?”

"Where is the rhinoceros?"

小长颈鹿不知道。

Little giraffes don't know.

小长颈鹿开始喝那个神奇的水。

The little giraffe began to drink the magic water.

他长得越来......越高......

The more he grows... the higher...

"现在你可以吃到树上的叶子了,"

"Now you can eat the leaves on the tree."

智者说。

The wise man said.

儿童睡前故事童话英文版(双语睡前儿童故事)(4)

犀牛发现了一些干草。

The rhinoceros found some hay.

他把智者的事抛在了脑后。

He left the matter of the wise behind.

“你在这啊,”不再是那么小的长颈鹿说。

"You're here," said the little giraffe.

“发生了什么? ”

"What happened?"

“我喝了神奇的水,”他对犀牛说。

"I drank magic water," he said to the rhinoceros.

“那我的呢?”(犀牛说)

"What about mine?" (Rhino said)

没有剩下神奇的水。

There is no magic water left.

犀牛被干草缠住了。

The rhino was entangled in hay.

他非常生长颈鹿和智者的气。

He is very giraffe and wise.

同时他也生自己的气。

At the same time, he was angry with himself.

今天,他仍然很生气。

Today, he is still very angry.

喜欢的朋友们可以关注我们“树懒英语”微信公众号平台,每日晚上陪伴你们,用心给大家提供免费英文读物,专注少儿英语教学,让宝宝赢在起跑线上!

,