Daylight see the dew on the sunflower
阳光啊看到太阳花的影子
And a rose that is fading
还有凋零的玫瑰
Roses wither away
玫瑰逝去了
Like the sunflower
就像太阳花一样
I yearn to turn my face to the dawn
我转身面朝朝阳
I am waiting for the day
我在等着那一天
Midnight Not a sound from the pavement
午夜的街道上寂静无比
Has the moon lost her memory?
月亮是失去了她的记忆么
She is smiling alone
她独自去微笑着
In the lamplight The withered leaves collect at my feet
灯光下干树叶在我的脚下聚集
And the wind begins to moan
随后风开始呻吟
Memory All alone in the moonlight
月光下的记忆啊
I can smile at the old days
那些我微笑着的老日子
I was beautiful then
那时我美丽
I remember The time I knew what happiness was
我还记得那时我知道快乐是什么
Let the memory live again
就让记忆再次上演吧
Every street lamp Seems to beat
每一站街灯都像在说
A fatalistic warning
一个奇妙的警告
Someone mutters And a street lamp gutters
有人在哭还有街灯颤抖
And soon it will be morning
不久就是早晨了
Daylight I must wait for the sunrise
太阳啊我必须等待日出
I must think of a new life
我必须重新振奋
And I mustn't give in
我不容失败
when the dawn comes
当日出来临
tonight will be a memory, too
今夜也将变成记忆
and a new day will begin
新的一天将会开始
Burnt out ends of smoky days
忘记那些黑暗的日子
The stale, cold smell of morning
那石像,早晨的气息
The street lamp dies
街灯熄灭了
Another night is over
另一个夜晚结束了
Another day is dawning
另一天即将启程
Touch me, it's so easy to leave me
触碰我,离开我多么容易
All alone with the memory
独自守着那些记忆
of my days in the sun
那些阳光下的日子
If you touch me
如果你触摸我
You'll understand what happiness is
你就会知道快乐是什么
Look, a new day has begun
看啊,新的一天开始了
,