water是“水”,work是“工作”;

那waterworks是什么意思?

水的工作?还是水厂?

water是不可数名词可以加什么(water是水work是工作那waterworks是什么)(1)

一、waterworks

waterworks

英 [ˈwɔːtəwɜːks] , 美 [ˈwɔːtərwɜːrks]

除了有“自来水厂”的意思之外;

还表示:(人体的)排水系统,泌尿系统。

例句:

He has a job at the waterworks.

他在自来水厂工作。

I've been having a bit of trouble with the waterworks, doctor.

我有一点泌尿系统上的问题,医生。

下面这个是一个很地道的习语,

turn on the waterworks

字面意思:打开你的(人体)排水系统,

引申为:开始哭鼻子,哭起来。

例句:

When my daughter wants something from her father she has only to turn on the waterworks and he gives it to her.

当我女儿向她父亲要东西时,她只要一哭,他就给她了。

water是不可数名词可以加什么(water是水work是工作那waterworks是什么)(2)

二、nice work!

nice是“美好的,令人愉快的,吸引人的”,

“nice work”的字面意思是:

吸引人的工作,不错的工作;

但在口语中,它常用来表示:

干得好!好样的!

例句:

You did a good job today. Nice work, James!

你今天干得不错。好样的,詹姆斯!

water是不可数名词可以加什么(water是水work是工作那waterworks是什么)(3)

三、dirty work

dirty是“脏的”,work是“工作”,

dirty work确实有“脏活、苦活”的意思;

除此之外,dirty work还可以表示:

不法行为;卑鄙勾当。

例句:

The boss had the worker doing heavy and dirty work.

老板让那个工人干又重又脏的活。

He always had a hatchet man do the dirty work for him.

他总是找一名打手为他干这样的卑鄙勾当。

water是不可数名词可以加什么(water是水work是工作那waterworks是什么)(4)

四、a job of work

job是“工作”,work也是“工作”,

“a job of work”是一份工作的工作?

其实,a job of work表示:

分内的事、必须干的工作

例句:

There was a job of work waiting for him that he was not looking forward to.

有一件他不想干但又必须完成的工作在等待着他。

,