峄山碑字解61峄
绎(峄):这个头绪真是不好理
《峄山碑》中的“绎”字,应该是“峄”字,古人也写错别字,有的将错就错,譬如很多通假字;有的拨乱反正,替代了原来的字,错的反而成了正确的,譬如六书中的转注;有的一失手成千古错,过了上千年,人们还是能看出是错的,就如这个“绎”字。
“峄”字不用考究,其小篆字形是
这个字专用于峄山之名。“峄”的繁体字是“嶧”,《说文解字》解释“嶧”:“葛嶧山,在東海下邳。从山睪声。《夏书》曰:嶧阳孤桐。”《说文解字注》补充说:“葛嶧山也,《地理志》:東海郡下邳,葛嶧山在西。古文以爲嶧阳。《郡国志》:下邳国下邳县葛嶧山,本嶧阳山。按今在江苏省淮安府邳州西北六里,非山东兖州府刍县東南二十五里之繹山也。”
“峄”字没有更多值得考究的,倒是这个写错了的“绎”字,我们将错就错来考证一下。“绎”的简化字和繁体字相差太大,已经没有可以考究的关联之处了,所以我们还是从繁体字“繹”入手。
《说文解字》解释“繹”:“抽絲也。从糸( mì),睪( yì )声。”“糸”和丝有关系,但“糸”和“睪”结合起来为何是抽丝的意思呢?突破口只能从“睪”上找。
“睪”的小篆字形是
《说文解字》解释“睪”:“目视也,从橫目,从幸。令吏将目捕罪人也。”横目可以理解,横眉立目之义,不是什么好神态。横目之下的“幸”是什么意思?
“幸”实际上是混同了两个不同的字。一支是由“夭”和“屰(nì)”两个字形组成的上下结构的会意字,古字写作“”,指“免去灾祸”,读xìng。“夭”指半途“夭折”,就是过早去世的意思。“屰”就是“逆”字的本字。“屰”有相反的意思。两形合一,表示与“早死”相反,也就是“免去早死的灾祸”。也有人认为,这“夭”指头部弯曲,表示不直,“屰”表示相反。两形相合,表示“反屈为直就是很侥幸的事 ”。
另一支是象形字,古字写作“㚔”,形状像手铐,读niè。《说文解字》:“㚔,所以警人也。” “㚔”就是古代的刑具。
文字发展到小篆以后,“”上部的“夭”渐变为“大”,又进一步变成“土”,下部的“屰”变为“”或“羊”。因为字形相近,“㚔”有时也写作“幸”,甚至会用来表示“幸(xìng)”的字义。这样一来,两个字就逐渐混淆了。
“幸”的异体字“倖”是后期分化而来的,意为幸福之人,字义为“侥幸”、“宠爱”。不幸的是,“倖”没有一直“幸福”地“活下来”,而在现代汉字整理时,被作为“幸”的异体字淘汰了。
由“手铐铐人”引申为“罪人”,“睪”字应该是“横目”和“罪人”的结合体。一双大眼睛冷冷地搜寻这罪犯,需要冷静,需要思考,需要眼疾手快。表示这个意思的“睪”和“系”结合起来,应该是从一团乱麻中抽丝需要具备的素质。“绎”由“抽丝”的本意再引申为“抽出”、“理出头绪”等,也是可以理解的。
,