联合国教科文组织曾经发布一个“全球濒危语言地图”,该地图指出全球6000多种语言中,有199种语言正在慢慢消失,其中有18种语言甚至被列为“极度濒危语言”,Yagán语位列其中。
Yagán语,又称作亚格汉语,是南美最南端火地岛的土著语言,也曾是世界上最小众的语言。
以Yagán语为母语的Yagán人,被称作是“生活在独木舟上”的游牧民族,他们会乘着树皮独木舟航行,也会用海豹脂肪涂抹在身来抵御冬天的严寒,他们曾在火地群岛偏远而孤立的航道中航行了6000年。
在19世纪后期阿根廷和智利开始探索火地岛之前,土著群体约有 3000 至 10000 人。但是疾病、人口迁移和剥削导致他们的人口迅速减少,到 1930 年只剩下 70 人。
土著人居住房子
与众不同的人,总是会遭受他人的非议。使用小众的Yagán语带来的压力和社会对土著群体的偏见导致当地人放弃了他们的母语,也导致Yagán语离消亡更近一步。
如今世界上唯一的未混血、以Yagán语为母语的人——克里斯蒂娜·卡尔德隆(Cristina Calderon)也已去世,享年93岁。2003 年Cristina Calderón的姐姐去世后,她作为唯一会说Yagán语的人被当地人亲切地称为“Cristina奶奶”,她的离去,代表世界上一颗文化之星的陨落。
在离世之前,Cristina奶奶留给了世人一份值得铭记的历史礼物。在她的帮助下,一本名为 Yagankuta的小词典得以编撰完成,并翻译成西班牙语。这本小字典将作为Yagán的官方纪念品,并且会持续更新词库以保持它的活力。
语言,不仅是人与人之间交流的工具,它更是文化的载体。当这个载体走向消亡,也体现着文化传承的断裂,悲哀和感叹的背后,隐藏的或许是人类文明的逐渐消失,希望世界都是和平的,没有剥削,也无战争,让语言得以延续,让文化得以传承。
,