自恋(narcissism)这个词源于有关水仙花(narcissus)的希腊神话。

河神刻菲索斯娶了水泽神女利里俄珀为妻,生下一子名叫那喀索斯

那喀索斯出世以后,他的父母去求神示,想要知道这孩子将来的命运如何。神示说:“不可使他认识自己。”可是谁也不明白这句话的意思。

光阴茬苒,日月如梭,不觉那喀索斯已经长到十六岁,他成长为一个十分俊美的少年。他的父母因为记住了那句神示,一直不让他看见自己的影子。所以那喀索斯并不知道自己长得是什么模样。

他常常背着箭囊,手持弯弓,从早到晚在树林里打猎。树林中有许多神女在游玩,她们都很喜欢那喀索斯的美貌和风姿,都愿意与他亲近。其中有一个神女,名叫厄科(Echo),一见了他立刻便爱上了他,紧紧地追随在他的左右。

厄科(Echo)是一个非常美丽的姑娘。她喜欢高山和森林,终日里流连于山林之间。她有一个毛病,就是特别爱说话,不论谁在讲话,她都要插进去说上几句。

有一次宙斯来到树林里同神女们游玩,被神后赫拉发现了,便到树林里来寻找。厄科惟恐赫拉找到,便故意地缠住赫拉唠叨个没完没了,这样,神女们便赢得了时间,一个个从宙斯身边跑掉了。赫拉得知实情以后非常生气,便对厄科说道:“因为你的舌头欺骗了我,你将永远失去讲话的权利。我只给你留下一种本领,就是跟在别人之后不断的重复别人说过的最后几个字。”

从此厄科纵然有千言万语也只能张口结舌,一句完整的话也说不出来了。

有一次,那喀索斯同他的伙伴走散了,他高声喊道:

“有谁在这里?”

厄科应声道:“在这里!”

那喀索斯四下望望,不见人影,便又喊道:“你过来!”

厄科又应声道:“过来!”

那喀索斯回头望望,仍不见人影,便大声说道:“你为什么躲避我?”

厄科又应道:“躲避我?”

那喀索斯一定要见见这个同他说话的人,便说道:“让我们在这里相会吧!”厄科心里乐得什么似的,她一面回应说:“相会吧!”一面急忙的从林子里跑出来,一看见那喀索斯,便伸出双臂去拥抱他。

那喀索斯大吃一惊,一面连连后退,一面高呼:“放开手!我如果接受你的爱,还不如早死的好!”

厄科轻轻的说到:“不如早死的好!”说完,便羞得满脸绯红,飞快逃入林中。

从此以后,她整天藏在山洞和峡谷里,不再与人来往,忧伤充满她的心,她一天天憔悴下去,可作为一个神女她是不会死的,她的声音永远留在山谷里,不断的回应着人们的呼唤,“厄科”也就是Echo,英文意思就是“回声”。

那喀索斯不仅对厄科这样冷淡,他对所有的神女都很冷淡。他拒绝了所有向他求爱的神女。

于是神女们举手向众神祈祷说:“但愿他有朝一日爱上一个人,却永远也得不到她的爱!”命运女神涅墨西斯听见了这个祷告,便答应了她们。

有一天,那喀索斯又到林中打猎,他发现了一片清澈的湖水。这湖水还没有一个牧羊人发现过,所以不曾有一只山羊饮用过,不曾有一只野兽游玩过,也从没有一只鸟雀飞掠过。湖面上没有一枝枯枝或败叶。

湖的四周长满了绿茵茵的细草,高大的岩石遮蔽着太阳的光和热。那喀索斯觉得有些累,又热又渴,便来到湖边,低下身去准备喝几口清凉的水。突然他看见了自己水中的影子。

这影子是那么美丽:一双明亮的慧眼,有如太阳神阿波罗那样的卷发,红润的双颊,象牙似的颈项,微微开启的不大不小的朱唇,妩媚的面容,真如出水的芙蓉一般。

自恋的词汇(自恋一词的来源)(1)

他想这一定是水中的神仙在向他窥视。他心中喜悦,竟然爱上了自己水中的倒影。他想伸手去拥抱水中的情人,当他的手一触到水面,那影子便悄然不见了。他用嘴去吻一吻他的朱唇,当他的嘴一接触水面,水面便化作一片漪涟。过了好一会儿,那水中的神仙才又重新出现。

他这样在湖边流连,频频望着湖中的影子,不觉得累,也不觉得饿。他站得远,他也站得远;他站得近,他也站得近。只要他一想要碰碰他,他便消失得无影无踪。他只得站在湖边,望着自己的影子,过了一天又一天。

他不吃也不喝,痛苦异常。他面颊上的红润消褪了,他的青春活力枯竭了。他轻轻地倒在地上,头枕着岸边的嫩草,永远地闭上了他那双被人赞赏,又被他自己深深地爱着的眼睛。

神女们闻讯赶来悼念他。她们发自内心的深深悲痛感动了宙斯。几天后,在湖边的草丛中,在那喀索斯倒下的地方,长出一株株娇黄的水仙花,它散发出淡淡的幽香。在扁扁的,细长的绿叶的映衬下,在白色的花瓣中央装点着金黄色的花蕊。

自恋的词汇(自恋一词的来源)(2)

它斜生在岸旁,在晶莹的湖水里清晰地映照出它美丽的影子。它就是那喀索斯的化身,是宙斯为了抚慰那些深情的神女们而创造出来的。水仙花的英文就是Narcissus。

英语中自恋(Narcissism)这个词,直译成汉语是水仙花。

后来心理学家借用这个词,用以描绘一个人爱上自己的现象。

,