《大话西游》,盘丝洞前紫霞仙子初遇至尊宝,眉眼跳脱,笑靥盈盈:“神仙?”“妖怪?”“……谢谢!”这桥段,叫人想起去年在韩国成功出圈的《陈情令》。热播的“阿令”,只怕跟至尊宝一样,既不是神仙,亦不是妖怪,是在等三颗痣的人。
三颗痣是凡人与英雄的分水岭。慧根、机缘、时运,是国剧在影视文化霸唱亚洲的韩国出圈的三颗痣。“阿令”之前堪称文化输出经典的,是《步步惊心》。
一、两生花|《步步惊心·丽》成功改编,让桐华的《步步惊心》有了第二次生命
2005年,作家桐华在晋江连载《步步惊心》,被网友誉为“清穿小说鼻祖”,作品被赞为“清穿扛鼎作”。2011年小说改编为电视剧。凭借对原著高度还原,刘诗诗、吴奇隆的完美演绎,国版《步步惊心》成为清穿剧经典,掀起亚洲收视狂潮。
而韩剧《步步惊心·丽》,则完成了我国影视文化从传播到输出的进阶。当然,《步丽》是购买小说原著版权本土改编,并非国版剧作翻拍,所以《步丽》不等于《步步》。改编得很彻底,与国版剧情并无太多直接关联,甚至几乎可以当新剧看。
尽管原著构思精巧,但人物气质、历史氛围都有浓郁中式气息。而在尊重原著的基础上本土化改编,有效戳中本土观众痛点,才是跨文化翻拍剧成功的关键。既然尊重原著的精神价值是改编金律,那《步丽》的改编有没有尊重原著精神价值呢?
而原著的核心精神价值是什么?是今人寻求心灵慰藉,试图在梦幻生死恋中,拥有想有没有的人生,成就率性而为的自己。是逃避与正视,是成长与励志。
从剧情表象上看,《步步》与《步丽》根本就是完全独立的存在:国版是“所有王子爱上我”的女频style,典型大女主戏;而韩版则是“王子复仇记”,热血激越的圣君传。但韩版抓住了原著核心精神价值的要点,那就是,“成长”与“励志”!
灵魂人物光宗王昭,“未曾想成为太阳,却终究如日中天”的天命之君,可谓命运多舛。在争宠、夺嫡、称王,荆棘载途的岁月里,一步一血印。而人物设定上,以王昭容貌为切入点,将其天命所归却又卑微的理由,通过“疤痕”巧妙植入故事。
众所周知,高丽是全民看脸时代,爱美世风沿袭至今。因此王昭受困于容貌的心理扭曲与蜕变,既真实可信又令人生怜。改编,让作品精神价值真正融入韩国文化土壤,切入韩国人的心灵,表达韩国人的价值诉求,这是国内影视改编可借鉴的。
由于改编尊重本国史实,只用到原著小说中部分人设与梗。但无论从故事阐述视角,还是角色情感表达,中韩双方受众均没有太多跨文化情感隔膜。同时,作为第一部翻拍自中国原著小说的韩剧,《步丽》的创新思路,也得到了原著作者的信任。
2016年6月20日,桐华出席首尔国际图书节,就曾在公开访谈中提到:中国版的电视剧是非常还原小说的,韩国版的则结合了韩国特有的背景,将更多内容融合了韩国文化。两部电视剧各自有各自的特性,这完全是新的尝试,所以非常期待。
固然还有不足,但《步丽》整体制作还是相当有诚意。虽不是复刻原著,却让原著创意有了不同生命面貌,在不同文化土壤开出两生花。终究,是极好的!
二、双飞燕|当韩版《步步惊心·丽》VS国版《步步惊心》,各擅胜场,各领风骚
国版自然是好的,否则也不会成就经典。这第一好,在于剧本忠于原著。桐华大神的文笔,初看似并无生花处,但妙在情节跌宕、行文细腻。恰如程灵素的“七星海棠”,但于无色无嗅间沉沦,便觉情如烈火燃烧,已然相思成灰,眼中泣血。
第二好,便是选角。刘诗诗演若曦不够惊艳,不是第一眼大美人儿。但恰如桐华的文笔,入口若茶,初时掺着清苦,但润喉入胃,回甘生津,越看越耐看。演技虽尚有空间,但人淡如菊的古典气质,倒清冷得贴合落入历史漩涡孤立无助的悲情。
而从外冷内热到阴鸷狠辣的四阿哥,也唯有吴奇隆这种有人生厚度的男人,才有其含蓄内敛的生命质感,才能诠释大争之世中的“不争而争”。被诟病为“面瘫”的演技中,有着隐忍中的张力,与清茶般的刘诗诗一样,属于稳得住,耐得嚼的。
第三好,自然就是化学反应啦!众所周知,两位因戏生情,擦出火花。《步步惊心》结缘,《步步惊情》定情,被影迷磕到修成正果。虽说演员的修养会要求从业者尽量避讳“因戏生情”,但演员之间的化学反应,当然是感情戏好看的催化剂。
而《步丽》的好,恰恰在于其灵魂改编。汲取原著精髓,化用原著创意,放开原著制擎,放飞脑洞又改得行云流水,体现了韩剧的审美高度和艺术标准。
韩版魅力首要来自选角。因为主演是李准基!称韩国“国宝演员”的他,论颜值自成一派,刚柔并济,美帅皆宜。论演技是实力派中顶流,表现力、爆发力、可塑性,都令人叹为观止。演技如活火山,现场瞬间投入度相当高,总能爆发巨大能量。
《步步惊心·丽》基本遵从历史。据史料记载,光宗龙章凤质是真,帝业恢宏是真,文治武功是真,铁血暴戾也是真。李准基出演确是神仙选角。说他“一只眼睛撑住整部剧”,对其他演员有失公允。但他一只眼睛的演技“吊打全场”,是真!
何况除了演技,还有爱情啊!韩版非常重人物塑造和情感渲染,重点不是宫斗与权争,是又温柔又残酷的成长与爱情。国版遗憾若曦与八爷、四爷纠葛的爱情,心理铺陈不到位,所以情感取舍不甚清晰,但《步丽》则恰恰就此完成得非常出色。
看《步丽》,能领略什么叫“翻来覆去的死,死去活来的爱,心肝脾肺肾齐齐痛绝!”于不知不觉间被种下无色无嗅无添加剂的情蛊……它甚至没烂尾!悲剧的Bad ending,虐,是真虐,但正因如此,反成就了有别原著不落窠臼的千古传奇。
把《步丽》看作夺嫡之作,或会睥睨它格局狭小。当《步丽》是宫斗大戏,或会揶揄它不够心机。而把它放在爱情里,则诸神归位,光彩夺目,功德圆满!
三、定风波|原著党、国版粉、韩版粉,三足鼎立之间,别忘了为何出发的初心
韩流非一日之功。“韩流”作为一种文化现象,2000年后迅速在亚洲兴起。中华文明的文化乳汁曾哺育了韩国的古代文化。深受儒家思想影响的韩文化,和中华文化有着深刻的相似性,因此更容易打破跨文化传播的壁垒,引起国人广泛共鸣。
时代发展改变着世界文化格局。两国文化地位慢慢逆转,不再是中国文化以汹涌之势流入韩国,而是韩文化波澜壮阔流入中国。“韩流”背后是韩国成熟的影视泛娱乐文化产业。基于影视传播的韩流文化,对我国民众的消费文化产生强烈影响。
韩剧绝对浪得虚名。以韩剧为载体的韩文化逆流,构成了“文化反哺”现象。这种反哺,以中国传统文化在韩剧中运用得非常频繁和广泛为代表。以《步步惊心·丽》为例,就随处可见中国服饰、诗词、汉字文化等细节,这都体现了编剧功底。
汉文明终究底蕴深挚、文化多样,为当代影视创作提供着丰硕瑰丽的故事空间与感情源泉。但要将优势提炼出来并有效传播,还真得从韩剧流行中学经验。
所以,2011年《步步惊心》韩国出圈便有了历史意义。当年唱响首尔街头的《三寸天堂》,勾起多少韩国人对中国文化的追思!曾记否,多少经典韩国影视曾对《英雄本色》小马哥致敬!而哥哥张国荣更是风靡韩国,一曲《当年情》家喻户晓!
天知道韩国人多爱《步步惊心》!此剧在韩网评分甚至超过很多现象级韩剧,而刘诗诗则美成了韩国人的白月光!国内评价中清素如简的美貌,在韩媒评价里是大陆顶级美貌,中国独有气质……好吧,这的确是他们对《步步惊心》的衷心表白!
甚至没有这钟情就不会有《步步惊心·丽》,这是韩国人的步步情结。有意思的是,《步步》与《步丽》果然一脉相承,都有“墙内开花墙外香”的际遇。
就像韩国人对《步步》的狂热甚至超过国人,《步丽》在韩本土收视惨淡,但却终究成为韩剧史上话题最热、海外收视大爆、版权输出最多的经典。《步步惊心·丽》的口碑是典型“冰火两重天”。爱它的,爱得死去活来。贬它的,贬得昏天黑地。
好吧,缺陷硬伤当然有。单是欠缺格局史剧的深度也必然打折扣。服化道,比一般古装韩剧精致出挑,但始终是不及国版厚重、细腻、恢宏。女主李知恩遇到当初刘诗诗在国内舆论遇到的窘境,清水芙蓉的颜,演技不够惊艳,奉旨卖萌傻白甜。
而颜值演技都在线的李准基,戏份却被资方推新人的意图牵制。面具造型的确是人物塑造必要,但手撕美貌的灾难设定劝退多少颜饭。正因存在资本与制作斗法,市场与艺术抗衡,《步丽》最终没达成,本可能达成的艺术高度,也是抱憾的事实!
《步步》与《步丽》,是中韩互为文化输出的经典案例。这说明,越是民族的就越是世界的。而影视作为有市场检验效应的艺术门类,是可以打破次元壁的。
韩国影视产业发达,是因为建构了整套科学标准生产体系,才做到尽可能平衡资本驱动下的利益诉求,与艺术创作价值诉求之间的矛盾。平心而论,韩国影视重视创意,韩剧结构精练简洁,韩国演员素质过硬,韩娱人才的培养选拔,都值得学习。
虽然韩流汹汹,但近年国剧在韩国人气不断上升,也是不争事实。身为国人,当然希望国剧能在借鉴基础上发展革新,努力赶超。正视韩剧的文化反哺现象,警醒、催生、促进我们对汉民族传统文化的珍视、传承与传播,也算是韩剧的功莫大焉。
So,国剧、韩剧,都不是神仙或妖怪,而是瑕瑜互见的凡人。期待从“步步”到“忘羡”的墙外花香,能逆流而上,打开韩国文化市场久违的“中国流”!
,