日本拍摄的三国题材电影《三国志新解》,日前公布新的阵容,在日本有“千年一遇美少女”之称的桥本环奈饰演诸葛亮的妻子黄月英,山本美月饰演小乔此次《三国志新解》虽名为“三国志”,但同中国史书《三国志》有根本区别,下面我们就来聊聊关于三国志动画片日本完整版?接下来我们就一起去了解一下吧!
三国志动画片日本完整版
日本拍摄的三国题材电影《三国志新解》,日前公布新的阵容,在日本有“千年一遇美少女”之称的桥本环奈饰演诸葛亮的妻子黄月英,山本美月饰演小乔。此次《三国志新解》虽名为“三国志”,但同中国史书《三国志》有根本区别。
齐鲁晚报·齐鲁壹点记者 倪自放
轻喜剧风格拍“三国”
《三国志新解》由《银魂》导演福田雄一自编自导,主演过《请叫我英雄》等片的男星大泉洋饰演刘备。本片豪华的演员阵容还包括:室毅饰演诸葛亮,桥本哲饰演关羽,高桥努饰演张飞,山田孝之饰演黄巾,城田优饰演吕布,佐藤二郎饰演董卓,贺来贤人饰演周瑜,冈田健史饰演孙权。
日本人有很深的三国情结,吴宇森2008年和2009年上下部的《赤壁》是日本史上最卖座的华语电影,日本人也创作了不少三国题材的漫画、动画和游戏。作为三国迷的导演福田雄一表示,自己要“拍摄一部迄今为止别人从没有想象过的三国志新解”。
在最新公布的幕后视频中,大泉洋为了看一眼桥本环奈,特地跑去片场“实习”;而山本美月和贺来贤人饰演的周瑜、小乔夫妇之间对话的方式,则十分魔性。整体看,幕后视频显示了《三国志新解》有不少搞笑的成分,轻喜剧风格明显,不是日本典型的大河剧(历史剧)风格,与三国演义故事的气氛也不同。片中饰演黄巾的山田孝之和饰演董卓的佐藤二郎,都是日本知名的喜剧演员,这也从一个方面佐证影片的喜剧风格。
黄月英是诸葛亮的妻子,传闻其貌不扬,被称为美少女的桥本环奈此次出演黄月英,显示了日版三国题材电影要颠覆这个设定。今年21岁的桥本环奈是偶像团体Rev. from DVL前成员,2017年,她获得了“第40届日本电影学院奖”最佳新人奖,同年,因在漫改喜剧片《银魂》《齐木楠雄的灾难》中饰演表情夸张的角色引起话题,此后她主演的影视作品多是漫改校园喜剧。
日版“三国”女性走向前台
日本人有很深的三国情结,吴宇森执导的《赤壁》是日本史上最卖座的华语电影,不过《赤壁》在日本公映时片名为《三国志》,这容易让人想到中国史书《三国志》。福田雄一自编自导日版三国题材电影名为《三国志新解》,是不是意味着影片的故事来自于中国史书《三国志》?其实不然。
日本民众对三国故事的了解,绝大多数来自于中国小说《三国演义》(《三国志通俗演义》),而非陈寿所著的《三国志》。最早在江户时期,明代小说《三国演义》已经传入了日本,当时拥有一部《三国演义》,对于日本的上层阶级是非常体面的事。甚至在德川家康的藏书中,也发现过中文版的《三国演义》。一六八九年至一六九二年,日本京都天龙寺僧人义辙、月堂兄弟以湖南文山的笔名,用文言体日文将《三国演义》译成《通俗三国志》,这被认为是《三国演义》在日本的最早译本。
不过,目前日本人说到“三国志”,并不是罗贯中的《三国志通俗演义》(《三国演义》),不是陈寿的《三国志》,也不是《三国演义》的最早日译本《通俗三国志》,而是指日本小说家吉川英治的小说《三国志》。一九三九年至一九四三年,他依据《通俗三国志》等译本,用现代感觉进行再创造,把中国的古典名著《三国演义》改写成日本人所喜闻乐见的大众小说《三国志》,成为在日本影响最广的三国故事版本。
吉川英治的小说《三国志》开篇出现的第一个人物,即是旅行者刘备的形象,随后有虚构的女性形象鸿芙蓉,以及刘备的母亲刘老太太。刘备为买母亲所嗜好的茶叶,遭遇“黄巾乱贼”,多亏张飞搭救,便以家传宝剑相赠,惹得刘老太太摔壶教子,教训他立志再兴汉统。所以有评论说:“三国志的世界是男人们的世界,但背后还有个女人的世界。”在吉川英治的《三国志》中,女人都跑到前台来。所以日本三国题材影视作品受吉川英治小说《三国志》影响,相比罗贯中的《三国演义》,女性角色相对多一些,比如福田熊一执导的这部《三国志新解》,目前曝光的女性角色就有诸葛亮妻子黄月英,周瑜的妻子小乔。
“三国”影视终于五丈原
三国文化对日本影响深远,除了三国志题材是日本游戏的显学,日本的影视作品,对“三国志”的涉及主要体现在动画作品上,这包括1983年NHK电视台播放的木偶剧《三国志》,1985年的动画片《三国志》,最著名的是1992年至1994年播出的三部系列动画《三国志》。
三部系列动画《三国志》分别包括《英雄的黎明》《长江的燃烧》《辽阔的大地》,这三部动画制作之前,主创专门到中国实地考察,公映后在日本动画领域获得了很高的赞誉,被誉为最忠实原著的三国卡通,荣获日本动画最高荣誉——动画金座奖。
日版“三国”故事,不管是小说还是动画、游戏,大多终于五丈原诸葛亮之死,也是受吉川英治小说《三国志》影响,吉川英治小说《三国志》共十卷,最后一卷是五丈原,吉川英治说:“孔明一死,呵笔的兴致和气力顿时都淡弱了,无可奈何。”不仅是他,几乎所有日本制“三国志”都是到“星落秋风五丈原”(土井晚翠的名诗,充满伤感,构成日本人对诸葛亮的感情基调)便戛然而止。日本的中国文学研究家中野美代子说,“近于妖”(鲁迅语)的孔明,更符合日本人避免明确性、有点喜欢神秘气氛的特质。
声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。
,