《诗经·国风·秦风·蒹葭》学习之一二九

蒹葭苍苍1,白露为霜。所谓伊人2,在水一方。溯洄从之3,道阻且长4。溯游从之5,宛在水中央。

蒹葭萋萋6,白露未晞7。所谓伊人,在水之湄8。溯洄从之,道阻且跻9。溯游从之,宛在水中坻10。

蒹葭采采11,白露未已12。所谓伊人,在水之涘13。溯洄从之,道阻且右14。溯游从之,宛在水中沚15。

译:

芦苇青苍苍,白露凝成霜。所念意中人,在水那一方。逆流回旋找,道阻路又长。逆流向上寻,宛在水中央。

芦苇白萋萋,白露未曾干。所念意中人,水草相接处。逆流回旋找,道阻难攀登。逆流向上寻,宛在水中滩。

芦苇密稠稠,白露亦未干。所念意中人,就在那水边。逆流回旋找,道阻迂回寻。逆流向上寻,宛在水中洲。

诗经蒹葭的虚渺之美(诗经国风秦风)(1)

《绍兴安昌古镇》照片来自头条,敬谢!

注:1.蒹葭:(jiān jiā音坚加)没有长穗的芦苇和初生的芦苇。苍苍:茂盛貌。

2.所谓:所思念的。伊人:那个人,所指的人。

3.溯(sù音肃)洄:逆流回旋而上。4.阻:障碍。

5.溯游:逆流而上。6.萋萋:草木茂盛貌。

7.白露:秋天的露水。晞:(xī音希)干,干燥。

8.湄:(méi音眉)岸边,水与草交接的地方。

9.跻:(jī音机)登,升。10.坻:(chí音池)水中小块陆地。

11.采采:茂盛之貌。12.未已:未干。13.涘:(sì音四)水边。

14.右:迂回曲折。15.沚:(zhǐ音止)水中小沙洲。

诗经蒹葭的虚渺之美(诗经国风秦风)(2)

《绍兴古纤道》照片来自头条,敬谢!

议:这是首抒情诗,就象《关雎》一样的优美,一路走来,让多少的文人墨客留连其中,不能自拔,或者说不想自拔了,养育了多少人心的暖意,人情的圆融,这种诗就如人心的大地,播种着多少的收获。

在面对秋的收获季节,可是诗者是那么地惆怅,悲秋之情悠然而生,丝丝地侵入读者的心中,是完全绝望,不!不是的,是给予了希望,希望就在那寻觅的过程中,忽然顿悟的那一种。

读到本诗总是想起琼瑶(陈喆〔zhé音哲〕)作词,林家庆作曲的《在水一方》的歌曲。把诗定格写成了凄美的爱情故事,未尝不可。

但如此意境,寻寻觅觅,千转百回,总是镜中花,水中月,非世间真品。

读者把诗意看成:所有执意对外在的追寻,最终都是虚无缥缈的虚幻之境,并且皆是逆流的,不可能有着力点。看似美好,却是镜花水月。便知内在的仁德、正气的养育是何等的重要,每一天踏踏实实地生活着比什么都好。这种深刻之理,便自然而然地懂得了。这种引导,让读者自己懂得。

多么美妙的意境啊,秋,收获了什么?人到中年,还愿意迷失在如此的景象中?如此收获,蒹葭啊!何必倚玉树?这个意中人,可以指人;也可以指人到中年时对理想的思考;更可以对人生生命过程的思考。

戊戌年七月十二

诗经蒹葭的虚渺之美(诗经国风秦风)(3)

《绍兴水乡》照片来自头条,敬谢!

,