很多人以为,方言中粤语才有对应的文字,其实我们客家话也有,只是知道的人少,所以很多客家人,客家话对应的文字,识讲不识写。
广州塔
大家好我是头号视讯,广西博白的客家人,挖掘客家话与古汉话的关联,增强客家人的自信心团结力,弦扬客家特色文化!
南雄珠玑古巷
今期文章讲解古汉语“歕、圳、骉、转”与现在客家话的关系。
首先讲“歕”字,现在的拼音是“pen”,客家话就是“吹”的意思,小时候不小心跌跤,大人一般会去问小孩跌痛哪里,都会鼓励说“无关事,畀涯歕一下就好”,很多时候,真的用喙吹一吹,小孩就不哭了。
古文解释,这个歕字的意思就是吹气也,与我们的客家话的意思完全一致。
吹:客家话就是“歕”
下面再讲这个“圳”字,说起这个圳字,很多人第一时间就会想到“广东深圳”一线大城市。圳在客家话的意思就是田边的水沟。
深南大道
宋代诗人苏洞,一首庭前菊,完全是客家话的口音:“百圳黄香十月春,东篱佳节误陶巾,开花较晚酒羞涩,风味依然似主人。”
现代汉语中,把水沟称为圳的,现在只有我们客家人,普通话就是水沟,白话系水渠。
田边水沟:圳
下面讲这个“骉biao”字,三个马叠在一起,客家话讲“骉”,通常是批评小孩到处乱跑的用语,“食饱就到处骉,肚饥才识转屋”,还有用在牛马快跑的表述上,形容一个人走得快“看个只佬走路像马骉简快”
万马奔腾:驷骉骉
骉字在古汉语中出现在黄帝造车的一编古文中“駟骉骉,马之群也,辇轰轰,车之众也”意思就是讲,听到很多马骉的声音,那就是一群马跑过来了”
最后讲这个“转”字,虽然古汉语的转与现在的转文字一样,但是意思有所偏差,现代汉语“转”解释为:转圈,改变、位置、形势、情况等。
回娘家:客家话“转外家”
而古汉语中“转”的意思是“回”的意思,与我们现在客家话的意思完全一致,我们经常讲的“转屋”就是回家的意思。比如普通话讲“回娘家”,我们客家人就讲“转外家”,白话讲“返外家”,“回过头来”我们讲“转头过来”。古文《过秦论》中讲“率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦”,“转而攻秦”的“转”,就是我们现在客家话“转头做其”的意思是完全一样的。
好了,这次就先讲到这里,路过的自家兄弟姐妹,烦请帮忙点个赞评论转发,一起发扬传承我们的客家文化和语言!谢谢大家!
,